Fazlamesai Çeviri Harekatı !!!

0
sundance
Fazlamesai Camiası olarak iki yılı aşkın süredir haberleri/bilgileri paylaşmak konusunda bayağı bir yol aldık. Yeni arkadaşlar tanıdık, yeni işletim sistemleri kurduk, yeni tartışmalar yaptık.

"Söz uçar, yazı kalır" doğrultusunda FM olarak, Serbest Yazılım camiasına yararı olan kalıcı bir şeyler oluşturmak için wiki tabanlı www.fazlamesai.org/ceviri ortamını kullanıma açtık.

Şu anda çevrilmekte olan dökümanlara buradan ulaşabileceğiniz gibi siz de döküman önerebilirsiniz. Ama önce üye olun. Üye olurken dikkat etmeniz gereken isminizin SunDance gibi en az iki büyük iki küçük harften oluşması.
Hadi bakalım, karanlığa lanet okumak yerine birer mum yakmanın zamanı...

Görüşler

0
oktay
Isimlerede neden bir cambazlik yapmaya ihtiyac var? Direk Wiki tarzi link olsun falan diye mi?

oktay
0
FZ
Canavar gibi üye olmuşum, ufaktan belge tercüme işine girmişim. Son yapılan değişiklikleri kıyaslayıp hmm ve de hmm demişim, oh misss miss :)

Bu arada acilen belgeler.org ya da benzeri bir yerden bir sözlüğü adapte etmemiz gerekiyor sisteme ki olabildiğince tutarlı bir çeviri çıksın ortaya ve kısa sürede olgunlaşabilsin.

`Açık havada insanları aydınlatabilmek için kaç lumenlik bir mum lazım?´ ;-)

Haydi bakalım iş başına! Bize harcanan emeklerin karşılığını verelim biraz da.
0
m1a2
Yaw dostlar bu harekatı biraz yavaş icra etseniz :) Hangi cepheye saldıracağımızı şaşırdık, şimdi ben önce bir kayıt yaparım, ordan forum`a atlarım, sonra da emektar FM`e dönerim... Yaparmıyım? yaparım...
0
FZ
Bence yaparsın, hem de süper şahane yaparsın ;-)
0
angeleous
Bence mükemmel bir girişim başlatmışsınız umarım büyük bir eksiği hep birlikte kapatırız..
0
sametc
bundan dolayı ne diyeceğimi gercekten bilmiyorum oncelikle Fazlamesai editorlerine teşekkür ederiz ve tebrik ederiz....
Fazlamesai editörleri supersiniz !!!!!!!
artık tek fazlamesai yok forum yetmedimi fazlamesai yetmedimi ceviri acayip super beyler birşey sormadan edemeyeceğim FZ ve Conan FREE AS IN FREEDOM kitabı burda yayınlancakmı yada bu proje devam ediyormu bilgilendirirseniz sevinirim

0
FZ
Tercüme edecek adamları bul yeter ki! Gördüğün gibi altyapı hazır ;-) Mesele ciddi ciddi kafa emeği harcayacak insanların belli bir sorumluluk üstlenip karınca misali çalışmaları, aksi takdirde yüzlerce sayfa belge ya da kitap nasıl çevrilebilir ki?

Ama zaten böyle insanlara olan inançtan ötürü böyle bir altyapı devreye sokuldu. Zaman bizi haklı çıkaracak mı göreceğiz hep birlikte.

Eylül ayında liseler, üniversiteler falan açılırken bakalım gençler kendi anadillerinde ekstra hangi belgelere ulaşabilecekler, göreceğiz ;-)

Hodri meydan!
0
malkocoglu
Harika bir haber, baslatanlari kutluyorum. Yardim etmeye hazirim.
0
conan
yeah! ;)
http://www.fazlamesai.net/makale.php3?sid=758
0
SHiBuMi
Arkadaşlar, çeviriye ek olarak, hazırlanan dokümanların HTML, PDF, palmDoc vs. gibi formatlara çevrilmesi işini seve seve üstlenirim.

Hepimize hayırlı uğurlu olsun
0
angeleous
Bir döküman çevirilip yeniden yayınlanacağı zaman dikkat edilmesi gereken etik kurallar nedir ? Yani hangi lisansa sahip dökümanları çevirip yayınlayabiliriz ? Yoksa tek tek dökümanın asıl sahibiyle iletişim kurmak mı gerekir ?
0
tejas
Bu harekat hala devam ediyor mu?
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

İstanbul'dan Bill Hilf Geçti

redogre

Barış ve Adaletten Yana Tavır Alıyorum

SHiBuMi

Neyi ne kadar değiştirir bilemiyorum ama, aşağıdaki metin ile hemfikirseniz, http://www.zmag.org/wspj/sign_statement_frm.cfm adresinden altına imzanızı atabilirsiniz.

Bu tip eylemlere fazla katılmayan ve sonuçlarına fazla inanmayan biri olarak, metnin gereksiz duygusallıktan arındırılmış kesin dili, zmag.org gibi dünyadaki bir sürü değerli düşünürün yer aldığı bir platformda olması ve savaşın görüntülerinin insanda giderek daha fazla isyan uyandırması sebebiyle ben imzamı attım. Belki bir gün bu imzalar, bu savaşa sebep olanlar yargılanırken "biz bunu insanlık için yaptık" diye kendilerini savunmak istediklerinde, bu iddialarını çürütücü delil olarak kullanılabilir.

Khan Academy

Tarık

Matematik, fizik, biyoloji ve daha bir çok bilim dalına ait onlarca konuyu oturduğunuz yerden ve bedavadan öğrenmek ister misiniz? Üstelik bunun için bir internet bağlantısı ve öğrenme şevkinden başka hiç bir şeye gereksinim duymayacaksınız.

fazlamesai.net @ 2005

FZ

Tüm fazlamesai.net camiasının, üyelerinin, sessiz okurlarının, aktif katılımcılarının, kısaca bu siteyi öyle ya da böyle bir şekilde farklı kılan herkesin yeni yılını kutlarız.

Dileriz 2005 hepimize mutluluk, sağlık, huzur, zevk, başarı ve en önemlisi barış getirir.

2005 yılında yeni ve heyecanlandırıcı projelerle, birbirinden ilginç haberlerle ve önemli tartışmalarla yine karşınızda olacağız.

Bizi izlemeye devam edin...

fazlamesai.net ekibi

GNU/Linux Kullanışlılık Testi için Gönüllü Katılımcılar Aranıyor

gorkem

Coğrafi ve kültürel açıdan dağıtık bir yardımlaşma ve imece ortamında geliştirildikleri ve insan-bilgisayar etkileşimi İIBE) uzmanlarının bu sürece katılımlarının az olması nedeniyle Linux ve benzeri açık kaynak kodlu yaziımların kullanışlılık alanında diğer işletim sistemlerinin gerisinde kaldığı düşünülüyor.

Bu alanda yapılan laboratuvar testleri, şimdiye kadar çok kısıtılı imkanlarla gerçekleştirildi. Hazırlanan raporların nitelik ve nicelik açısından yeterli olmaması, bu çerçevede çalışma yapan yazılım geliştiricilerinin de referans alabileceği kaynakların sınırlı sayıda olmasına neden oluyor. Bu nedenle, İstanbul Bilgi Üniversitesi Dolapdere kampüsünde 10 Aralık - 31 Aralık tarihleri arasinda 12 test katılımcısının yer alacağı "Linux işletim sistemi kullanışlılık testi" yapılacaktır.