Özgür Ansiklopedi Vikipedi

0
dfisek
Vikipedi açık kaynaklı olan ve dünyanın her yerinden gönüllü olarak katılımcıların yazdıkları ile oluşturdukları Wikipedia ansiklopedisi projesinin Türkçe kolunun geliştirilmesi için gönüllü katılımcılara ihtiyaç duyuluyor.

Türkçe kolu yöneticilerinden Ahmet Özgür Erdemli'nin açık mektubu aşağıda :
Merhabalar,

Ben Wikipedia isimli dünyada şu an çok popüler olan ansiklopedi projesinin Türkçe kolu olan Vikipedinin yöneticilerinden ve aktif kullanıcılarındanım. Wikipedia herkesin gönüllü katılımı ile büyüyen bir ansiklopedi. 3-4 yıllık genç bir proje olmasına rağmen toplam makale sayısı 2 milyona yakın olan dinamik bir ansiklopedi.

Fakat ne yazık ki Türkçe'sinin ilerlemesi içler acısı. Şu anda Türkçe makale sayısı 3700 gibi komik bir durumda. Diğer bazı dillere (atlayarak) baktımızda bu sayı:

(1) İngilizce 600.000
(2) Almanca 250.000
(10) İtalya 50.000
(19) Bulgaristan 17.000
(22) Romanya 12.000
(42) Türkiye 3.700

Bu çok üzücü tablo karşısında düşündük ve sesimizi herkese duyurmak istedik. Bu sayede bu çok önemli projeyi canlı ve ayakta tutmaya yardımcı olacak arkadaşların bize katılacağını umuyoruz. Vikipedi'yi daha ileriye götürmek için size çok ihtiyacımız olduğunu bilmenizi istiyoruz.

Göz atmak isterseniz http://tr.wikipedia.org

Şimdiden teşekkürler.

Ahmet Özgür Erdemli
dbl2010 at gmail nokta com

Görüşler

0
mdakin
ben de bir kaç gün önce eşime wikipedia pek boş, ilgilendiğin konularda bir şeyler yazsana demiştim, boş durmamış:

http://tr.wikipedia.org/wiki/Tenis_d%C3%BCnyas%C4%B1n%C4%B1n_unutulmaz_anlar%C4%B1
herkes sevdiği ve ilgilendiği konularda bilgilerini yazarsa

gerçekten güzel bir kaynak olacak.
0
arikan
Vikipedya'da fazlamesai okuyuclarinin ilgisini cekebilecek ilk goze carpan alanlar:

Bilgisayar Bilimleri [tr.wikipedia.org]

Programlama Dilleri [tr.wikipedia.org]

Yazilim Muhendisligi [tr.wikipedia.org]

Bilgisayar ağları
[tr.wikipedia.org]

Veri tabanlari [tr.wikipedia.org]

Yapay zeka [tr.wikipedia.org]

Kriptografi [tr.wikipedia.org]

İşletim Sistemleri [tr.wikipedia.org]
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Internet'te 'Sıkıyönetim' e Geçildi

FZ

İnternet evlerinden ve toplu kullanım mekanlarından internete erişime 'olağanüstü' kısıtlayıcı tedbirler getiren yönetmelik Başbakanlık tarafından resmi gazetede yayınlanarak yürürlüğe girdi. Artık 'mülki amir'den izin almadan toplu kullanım amaçlı internet mekanları açılamayacak. Yönetmelikten en fazla internet Kafeler etkilenecek.

imdb.com Yasaklandı... Pardon imbd.com Yasaklandı... Pardon, Pardon!

FZ

İnternetteki en büyük film veri tabanı imdb.com için erişim engelleme kararı verilmesine rağmen, yazım hatası sonucu halen erişime açık olduğu ortaya çıktı. Yönetmen Mahsun Kırmızıgül’ün çekmiş olduğu “Beyaz Melek” isimli filmin kopyalarının yasalara aykırı olarak internetten dağıtıldığı bilgisine ulaşan Boyut Müzik’in İstanbul Başsavcılığı’na yapmış olduğu başvuruda, imbd.com, torrentturk.com, frmdivx.com, divxcity.org, turkdivx.net sitelerinin kapatılması istenmişti.

Devamı: http://turk.internet.com/haber/yazigoster.php3?yaziid=20372

Not: Konu ile ilgili FM'deki bu, şu ve de şu haberler ile yorumlara bakılabilir.

Internet'in Yeni Arama Motoruna 5.000.000$ Türk Sermayesi

FZ

Google, Yahoo, ve MSN gibi arama motorlarına çok yakında rakip çıkmaya hazırlanan hakia'nın yatırımcı listesine K.V.K. İletişim ve MV Grubu eklendi. Murat Vargı, teknoloji yatırımları dünyasından önemli isimlerin yer aldığı hakia yönetim kuruluna katıldı.

Murat Vargı hakia hakkında "Ulaşılabilen bilginin hızla arttığı dünyada, bu bilgiyi organize etmek, ulaşılabilir ve kullanılabilir hale getirmek daha da önem kazanmaktadır. Semantik algoritmalarla bu sürece kendine has bir yaklaşım getiren hakia.com’un internet ortamındaki aramaları çok geliştireceğine inanıyorum. MV Grubu ve KVK olarak bu heyecanlı girişimin bir parçası olmaktan gurur duyuyoruz." dedi.

Devamı: http://www.tubiderbd.com

Otomatik Sansür

Dite

Görünen o ki (benim anladığım kadarıyla) sansürüde otomatik hale getirmişiz. Buyrun Turkey censors Reg commentards

CD'sinin mi? CDsinin mi? Yoksa sidisinin mi?

sundance

Bir önceki haberde haberi yazan arkadaşımızın "Ben sidisinin yazmıştım, CDsinin diye yanlış olarak değiştirilmiş" demesi bayağıdır yapmayı düşündüğüm bir araştırmayı tetikledi. Zira genel kullanım "CD'sinin" olmasına rağmen, "CDsinin" ve hatta "CD sinin" yazanlar bile var (sidisinin lafını ilk kez duydum ama) Bunun üzerine, bu konuyu biraz araştırdım.

Bulabildiğim en iyi kaynak, Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN 'ın Yabancı Kökenli Bilişim Terimlerinin Yazılışları makalesi. Bu makalede halihazırda yabancı dildeki kısaltmaların sonuna Türkçe ek geldiğinde bu ekin nasıl yazılacağı ile ilgili net bir kural bulunmadığı, fakat en yakın kullanımın CD'sinin şeklinde, yabancı dildeki isimlere Türkçe ekler gelmesindeki (Nice'li, Bordeaux'lu gibi) kullanım olduğu belirtiliyor. Yazıda bu konudaki birçok karmaşaya da açıklık getirilmiş.