Debian Kullanıcıları Türkçe E-posta Listesi

0
anonim

Görüşler

0
anonim
Hic IRC´siz olur mu, eee interaktivite sonunda
#debian.tr @ irc.openprojects.net
herkesi bekleriz...
0
sundance
Boşversenize :)) Asıl Debian konusunda TÜRKÇE konuşmak istiyorsanız debian.tr'a değil, irc.freenoden.net #fazlamesai'ye gelin :))) Almanca, İsveçce vs. konuşmak isteyenler Debian.tr'a gidebilir...
0
FZ
irc.freenoden.net biraz Alman aksanı gibi olmuş :-P

Sanırım kast edilen: irc.freenode.net

FZ´nin de tercihi #fazlamesai ;-)
0
oktay
ailenizin irc kanali #fazlamesai
Her aksam ben de burdayim efendim. (Foo_Bar)

oktay
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Debian GNU/Linux Usulü Çekirdek Derleme

realist

Fazlamesai kanalının müdavimlerinden Realist/Decaf arkadaşımız Debian usulü çekirdek çıtlanması (derlenmesi ;) ile ilgili çok güzel bir makale hazırlamış. Hem de tam da benim Bilgi'de Linux Eğitiminde Çekirdek Derleme konusunu işlediğim gün :)) Ellerine sağlık diyoruz...

Debian sürümünün kendine özgü araçlarını kullaranak çekirdek derlenmesi ve kullanımı.

Debian´da Türkçe Klavye Kullanımı

anonim

Debian'da Türkçe Klavye Kullanımı ile ilgili bir yazı http://www.mturker.net/debianturkce

Şimdilik sadece konsolda kullanım için gerekenler var. Kısa süre sonra X için de yapılması gerekenleri eklenecektir.
Sundance: Bu işin Debian raconlarına uygun halde ve hem konsol hem X için hazırlanmış hali burda okumadan geçmeyin.

DebConf5 Videoları Kamuya Açıldı

FZ

Efsanevi yazılım organizasyonu Debian'ın bu seneki konferansı DebConf5 sona erdi. Konferans videolarına buradan, DebCamp5 videolarına ise buradan erişebilirsiniz.

Bolca CD ya da birkaç DVD hazırlasanız iyi olur, dosyaların toplam boyu 6.5 GB'dan büyük.

Kaynak: http://gezegen.debian.org.tr

Debian Türkçe mini-nasıl

sundance

Sitemiz müdavimlerinden Recai Oktaş'ın hazırlamış olduğu Debian Türkçe 1 Debian Türkçe 2 yazıları, birçok Debian kullanıcısının işine yaramıştı. Önemli bir açığı doldurmanın yanısıra, teknik makale nasıl yazılır konusunda da önemli dersler veren bu yazıları yayınlamaktan FM olarak gurur duyduğumuzu da belirtmek isterim.

Öte yandan amaca yönelik Debian kullanıcıları, bu makalelerden gerekli kısımları tam olarak ayırıp uygulamakta zorluk çekmişti. Bu sebeple Recai hocamız isteklerimizi kırmayarak, temel komutların, fazla açıklama olmadan yazıldığı yeni kısa bir Debian Woody türkçeleştirme kılavuzu yazdı. Vatana millete hayırlı uğurlu olsun :)

Debian 3.0´da Türkçe -1

m1a2

Zaman makinasıyla harf inkılâbını tasarlayan teknik komiteye duhul edebilsek -bir programcı olarak- ne yapardık? Hmmm... Bir kere bütün çengelli karakterleri çift harf şeklinde: ş:sh, ç:ch vb. önermekle başlardım işe. Veya bundan vazgeçip ayrıntılı bir araştırmayla belirleyeceğim bir tarihe kendimi ışınlayarak ASCII karakter setini oluşturmakla mükellef elemanların başına silâh dayardım. (Ha bu arada yanımda bir anda beliren öfkeli bir japon arkadaşa da "siz önden buyurun" inceliğini göstermekte tereddüt etmezdim.) Her linux kurulumu sonrasında cebelleştiğimiz bu türkçeleme mevzuu işte böyle tuhaf hayallere sevkediyor insanı. Okuduğunuz dokümanın uzunluğu da yeterince anlamlı değil mi?