MySQL GNU/Linux Desteğini Sınırladı

0
vst

Slashdot haberine göre, MySQL yeni destek stratejisi doğrultusunda sadece RedHat ve SuSE Enterprise ürünlerine destek verecek.

Bahsi geçen destek stratejisi önceden "MySQL Network Support Plan" iken, şimdi "MySQL Enterprise Support Plan" ile değiştirilmiş.

Bakalım, bu gelişme PostgreSQL kullanıcılarının sayısını arttıracak mı?

Güncelleme: Bu haber MySQL müşteri temsilcisinin yanlış bilgilendirmesinden kaynaklanıyormuş. hedele'ye bilgilendirdiği için teşekkürler.

Görüşler

0
sadettinpolat2
http://www.firebirdsql.org/index.php ;)
0
hedele
Update: 12/13 20:52 GMT by J : MySQL AB's Director of Architecture (and former Slash programmer) Brian Aker corrects an apparent miscommunication in a blog post: "we are just starting to roll out [Enterprise] binaries... We don't build binaries for Debian in part because the Debian community does a good job themselves... If you call MySQL and you have support we support you if you are running Debian (the same with Suse, RHEL, Fedora, Ubuntu and others)... someone in Sales was left with the wrong information" Türkçe Özeti; satış departmanımızdan biri sizi yanlış bilgilendirmiş, ...
0
vst
Cok tesekkurler... Haberi guncelliyorum.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Siz İngilizce Sorun, PRECISE SQL´e Dönüştürsün

FZ

Bir sürü tablo, en ufak bir sorguda bile bir sürü `JOIN´ işlemi. Kullanıcıların talep ettiği raporlar için her seferinde sıfırdan tasarlanan SQL sorguları ya da parametrik arabirimler vs. Oysa kullanıcılar kendi doğal ve alışık oldukları dillerinde veritabanını sorgulayabilseler işimiz kolaylaşmaz mı? Washington Üniversitesi araştırmacıları da bu problem üzerinde uzunca bir süredir çalışıyorlar ve bunun sonucunda ortaya şunu koymuşlar: `The PRECISE Natural Language Interface to Databases´

Python tabanlı Türkçe deasciifier

FZ

Kısa süre önce Deniz Yüret'in Türkçe 'deasciifier'ını (turkish-mode, Emacs Lisp ile yapılmış) Python'a çevirdim. Kaynak kod adresi: http://github.com/emres/deasciifier.

'deasciification' ve 'deasciifier' terimlerine aşina olmayanlar için kısa açıklama: Türkçe harfler kullanılmadan, sadece ASCII harfler ile yazılmış Türkçe metinlerin, düzgün şekilde Türkçe harfler kullanılarak yazılmış hale çevrilmesine 'deasciification' denir. Bu duruma bir örnek verelim, girdi metni mesela

"Opusmegi cagristiran catirtilar."

ise, çıktı metni şöyle olmalıdır:

"Öpüşmeği çağrıştıran çatırtılar."

Lomboz

anonim

E-iş ve e-ticaret portallarının geliştirilmesini büyük ölçüde kolaylaştıran bir ortam sunan Lomboz, tamamen Türk mühendislerinin gücüyle geliştirildi.

Avrupa Birliği kapsamındaki Object Web isimli konsorsiyumun çatısı altında gerçekleştirilen Lomboz projesi, eteration’ın uluslararası arenadaki bilinirliğine büyük katkıda bulunurken, Türk yazılımını küresel çapta başarıyla temsil etmiş oldu.

JavaScript 1.7

FZ

Şu anda Firefox 2 BETA içinde kullanılan ve JavaScript Shell içinden de test edilebilen JavaScript'in yeni sürümü olan JavaScript 1.7 programlama dili pek çok yeni ve güçlü özellikle birlikte geliyor.

Perl, Python ve Türk gençliğinin zihnini bulandırmak üzere hazırlanan global komplonun bir parçası olan ismi lazım değil bazı dillerin güçlü özelliklerini alan JavaScript 1.7 Internet programcılarının işlerini daha da kolaylaştıracağa ve JavaScript'in pazar payını artıracağa benziyor.

Mono ve .NET

raistlinthewiz

Bugün osnews.com da görmüş olduğum bir makalenin giriş yazısı hayli ilgimi çekti. Makaleyi okudum ve beğendim. Giriş yazısını aynen paste ediyorum:

"In the Brazilian martial art capoeira, it can be hard to tell if the participants are fighting or dancing. Players cooperate and compete, and spend as much energy trying to impress the crowd and one-up each other as they do in combat"

Makalenin tamamı için: http://techupdate.zdnet.com/techupdate/stories/main/0,14179,2907356,00.html