Linux Kullanılabilirlik Raporu

0
anonim
Birine Linux'a geçmesini önerdiğinizde alacağınız ilk cevap muhtemelen "Ama kullanması çok zor değil mi?" olababilir. Bilgisayarla fazla ilgili olduğumuz ve teknoloji kullanımı konusunda çabuk uyum sağlayabildiğimiz için Windows kullanmaya alışmış bir kişinin Linux'a geçmekte yaşayacağı problemleri gözardı mı ediyoruz? Eğer "Özgür Yazılım" kavramının yaygınlaşmasını biraz olsun önemsiyorsak bunun için masüstü kullanımda çoğunluğun Linux'a geçmesi gereğini inkar edemeyiz. Bunun "İsteyen kalsın kardeşim Windows'da sürünsün, kimse Windows'da yaptıklarının karşılığını Linux'da aramasın, burası Linux yok öyle!" tavrıyla gerçekleşmeyeceği kesin. Bu durumda Windows ve Linux'un masaüstü kullanılabilirliğini, ciddi ve objektif olarak karşılaştırıp avantaj ve dezavantajların belirlenmesi ve Linux masaüstü çalışmalarının bu yönde sürdürülmesi gerekiyor.

Relevantive adlı bir Alman firması Linux'a geçişler konusunda oldukça ayrıntılı bir kullanılabilirlik raporu hazırlamış.
Rapor temel olarak Linux üzerindeki masaüstü uygulamalarının şirketler ve kullanıcılar için kullanılabilirliğini temel alıyor. 80 kişilik bir denek grubu üzerinde gerçekleştirilen araştırmanın temel sonucuçları şunlar:
- Linux yüklü bir sistemin masaüstü uygulamarı konusundaki kullanılabilirliği Windows XP ye hemen hemen eşit.
- İşlem zamanı olarak Windows un sadece biraz gerisinde olan Linux, bir çok uygulamada kolaylık ve hız yönünden Windows'a eşit veya daha üst bir performans sergileyebiliyor.
-Daha önemlisi denekler Linux kullanmayı eğlenceli buluyor ve bir hafta gibi bir süre içinde eski sistemlerindeki hakimiyet seviyelerine ulaşabiliyorlar.
-Linux/Kde'nin sağladığı yüksek özelleştirelebilirlik kullanıcıların Linux'a oldukça pozitif yaklaşmalarına sebep oluyor.

Çalışma bu umut verici sonuçların yanı sıra Linux'un masaüstündeki kullanımı konusunda bazı önemli problemleri de ortaya koyuyor. Bunların başında programların ve arayüzlerin anlatım konusundaki zayıflığı geliyor. Bunun yanında menülerin ve arayüzlerin yeterince açık olmaması ve sistemin kendi desteğinin kısmen yetersiz veya yeterince açık bir anlatıma sahip olmaması geçişte yaşanan diğer önemli problem olarak ortaya konuyor.

Görüşler

0
Nightwalker
" olababilir = olacaktır " yazım hatasından dolayı özür dilerim
0
caglar_onur
Raporu şimdi indirmeye başladım yani henüz okumadım ama bu ne demek yaw?

>İşlem zamanı olarak Windows un sadece biraz
>gerisinde olan Linux, bir çok uygulamada kolaylık
>ve hız yönünden Windows'a eşit veya daha üst
>bir performans sergileyebiliyor.

0
caglar_onur
Çözdüm :)

İşlem Zamanı = Test edilen kullanıcıların test konusunu bitirmek için harcadıkları zaman yani kullanıcıların beceriksizliği :) ( şaka şaka )
0
Nightwalker
Bütün raporu indirmeden önce özetine bakarsan sondan bir önceki paragrafta bulabilirsin ifadeyi.
Ve bu şu demek: Genel performansta toplam işlem zamanı yönünden windowsun biraz gerisinde kalan linux.
Tek tek uygulamalar göz önüne alınınca bazı uygulamarda win i geçebiliyor veya bir çoğunda eşit performans sergiliyor.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

OpenSUSE.org Yayında

vst

Daha önceden duyurduğumuz bir haberde Novell'in Suse'nin tüm kaynaklarını açacağını iletmiştik. Bugün Suse haber postalarında http://www.opensuse.org sitesinin yayına girdiği duyuruldu. Son sürümü indirebilirsiniz ve Bugzilla ile hata raporlarınızı iletebilirsiniz.

UMPC segmenti için yeni bir dağıtım: LinPus

anonim

Linpus tamamen küçük ve ucuz bilgisayarlar için üretilmiş bir işletim sistemi. Linpus kullanarak sizde Asus Eee PC benzeri cihazları kendiniz üretebilirsiniz. :)

Linpus Linux Lite

İnsan köpeği ısırırsa haberdir!

dino68

Microsoft Rusya GNU/Linux ve OpenOffice.org sayesinde kurtuldu

Microsoft Rusya'nın Shared Source Initiative sunumu, sunumda kullanılacak Windows makinesinin problemleri nedeniyle neredeyse felakete dönüşüyordu. Çözüm sunumu yapan kişinin notebook'undaki Alt Linux (Rusya'ya özgü bir dağıtım) ve OpenOffice 1.1.2 kullanılarak sağlandı. Kısacası, Microsoft Rusya sunumunu açık kaynak kodlu yazılımlar sayesinde gerçekleştirebildi.

Programcılar İçin (UNIX) Türkçe Tuş Takımı TR_ALT

oktay

Uzun zamandır arayıp da sonunda mevcut olmadığına karar verdiğim XFree86 4.3 ile uyumlu tr_alt tuş eşlem dosyasını sonunda kendim yapmayı başardım.

Bu tuş takımının özelliği klavyeleri normalde İngilizce QWERTY düzeninde olan (malesef Türkiye'de dahi bu sıkça rastlanan bir düzen) arkadaşlarımızın da Türkçe'ye özgü karakterler olan ü,ı, ö, ş, ğ, ç harlerini kullanabilmelerini sağlamasıdır. Normal İngilizce tuş takımı kullanırken sağ taraftaki ALT tuşu (ALT_GR) ile aynı i tuşuna basmak 'ı' harfini üretmektedir. Aynı şekilde ALT_GR + s, 'ş', ALT_GR + G, "Ğ" harflerini oluşturmaktadır. Bu düzeneğin normalde İngilizce klavye kullanıp da yeri geldiğinde Türkçe de yazması gereken arkadaşlarımız için yararlı olacağını umuyorum.

Gerekli bütün bilgileri ve xkb symbol dosyasının kendisini http://altunergil.org/tr_alt/ adresinden edinebilirsiniz.

Gentoo sunar : Gentoo Linux 2004.3

mos

Önceki sürümlerde göze çarpan bir çok hatanın giderildiği, pek çok paketin güncellendiği 2004 'un bu son sürüm Gentoo Linux'u hakkındaki orijinal haberi ve sürüm bilgilerini buradan okuyabilirsiniz.