`Kafesli´ Test ortamları

0
m1a2
Eminim ki FM ziyaretçilerinin birçoğu orada burada duydukları ve kesinlikle FM`de gördükleri ;) çok sayıda programı indirerek deneme yapıyordur. Bu denemelerin hali vakti yerinde olan kurulu sisteminize -`micros~1` ortamlarındaki boyutlarda olmasa da- zarar verme ihtimali vardır veya en azından doğru dürüst `uninstall` edilmeyerek çevre kirliliği oluşturabilirler. Official paketlerin kuruluyor olması kaydıyla Debian bu tip çevre kirliliğini asgari düzeyde tutan bir dağıtım olmasına rağmen kullanıcıların yanlış alışkanlıkları en mükemmel bir sistemi dahî umulmadık durumlarda bırakabilir. (BTW: Bu fırsatla -benim de bir zamanlar sıklıkla icra ettiğim- bir yanlış alışkanlıktan bahsedeyim. libfoo paketine bağımlılık gösteren bir foo paketini manuel olarak dpkg --purge foo ile silerseniz libfoo öksüz kalır. Bağımlılıklarını yeterince bilmediğiniz paketler için dselect veya daha güzeli aptitude --purge foo kullanın.) Test ortamları başlığı altında değerlendirdiğim yöntemler bu tür program denemeleri için güvenli bir ortam sunacaktır.
İlk akla gelenlerden başlayalım. `İkinci bir makinam var, test için onu kullanıyorum.` Hmmm... Biraz daha ekonomik olsun... `Boş bir partisyona test amacıyla ikinci bir sistem kurdum ve deneme yapacağım zaman o sisteme boot ediyorum.` Yalan, külliyen yalan (indirmek için dahi sabırsızlandığınız bir programı kurmak için iki saat reboot bekleyeceksiniz) ve şık değil. Gelelim doğru yönteme: yani `chroot` ortamı kurmak veya conan arkadaşımızın `güvenlik` konusunda `Apache`yi kafeste koşturmak` başlıklı yazısında kullandığı mükemmel Türkçe karşılıkla söyleyecek olursak `programı kafeste koşturmak`. Debian`ın aktif geliştiricilerinden Colin Walters kişisel sayfasında Debian`da kafes kurulumunu detaylı şekilde anlatmış. Çok kısaca özetleyecek olursak izah edilen yöntem size şu imkanı veriyor. Ctrl-Alt-F8 ile sekizinci konsola login olarak kafese giriyor ve hatta bu kafeste X Window`u çalıştırabiliyorsunuz. Şüphesiz ki bu sonuca Debian dışındaki dağıtımlarda da ulaşabilirsiniz. Fakat yöntemin en ağır ve sıkıcı kısmı olan `mount` edilebilir root dosya sistemi oluşturulması işleminin Debian`da ne kadar kolay ve zahmetsiz gerçekleştirildiğini göreceksiniz. İşin sırrı debootstrap woody /sid/ http://ftp.debian.org/debian/ olarak geçen satırda gizli. Yazarın ifadesiyle, kararsız sürüm sık değişiklik geçirdiğinden çoğu zaman `debootstrable` vasfında olmuyor ve bu yüzden hedef kafese önce kararlı sistemi kuruyor, daha sonra kaynak göstergelerini kararsız`a ayarlayarak apt-get update; apt-get dist-upgrade ile dağıtım güncellemesi yapıyoruz.

Kullanıcı cephesinden bakıldığında test ortamları `istenilebilir` iken geliştirici cephesinde bu `istenilebilirlik` hemen `zorunluluk` halini alacaktır. Debian`a özel bir örnek vereyim: Kararlı sürüm Woody`nin yüklü olduğu bir sisteminiz var ve bu ortamda geliştirdiğiniz -ve dolayısıyla bağımlılıkları Woody`ye göre ayarlanmış- bir paketi (1) kurarak denemeniz gerekiyor, (2) kararsız sürüme -sid- port etmek istiyorsunuz. Bütün bu isteklere Ctrl-Alt-F8 ile ulaşmak ne güzel :)
`Kafesli` test ortamları yukarıda örneklendirilen ortalama test ihtiyaçlarını karşılıyor. Delikanlı linux kullanıcısı reboot etmez (FreeBSD için bu eylem bir cinayet sebebidir :) Bir şartla... Kernel upgrade`i yapmıyorsanız... Peki bir `kernel developer` iseniz ne olacak? Zırt, pırt reboot edeceksiniz ve üstelik şanslıysanız bu işlem başarıyla gerçekleşecek. Derdin devası `user-mode linux` (UML) oluyor. Kendi başına bir makale konusu olan UML`ye şöyle kısaca değinelim. UML çok basitçe söylersek makinanızda -şişkin bir dosya içinde yaşayan- ve istediğiniz sayıda, her an boot edilebilir sanal makinalar kurmanıza imkan veriyor. Üstelik kafesli test ortamlarında Debian ise yine Debian`lı bir ortam kuruluyorken, user-mode linux`da Debian markalı box`ınıza Gentoo kurabiliyor ve beğenmediğinizde `rm -f gentoo` ile ondan kurtulabiliyorsanız (gelecekte yapmaya niyetlendiğim bir faaliyeti fazlasıyla ifşa eden bir cümle oldu ya neyse ;). Linux eğitimi verdiğiniz bir bilgisayar lab`ı hayal edin ve başına geleceklerden endişe duyan titrek bir ses: `şimdide temel unix komutlarından rm`i ...` UML kuruluysa endişeye mahal yok, isteyen istediğini yapsın. Üstelik her türlü ileri düzey ağ konusunu da deneyebilirler, çünkü UML`da sanal ağ kurabiliyorsunuz. UML için şu an resmi linux source`u içinde olmayan bir kernel modülü gerekiyor, fakat FM`de haber olarak verilen bir röportaj`dan aldığım bilgiye göre bu olağanüstü sistem yakın bir gelecekte kernel`a entegre edilecek.

Görüşler

0
m1a2
Typo: /aptitude --purge/aptitude purge/
0
FZ
Şimdi çok alakasız bir yorum olacak ama yani haber olarak geçmek de saçma geldi o yüzden buraya yazayım dedim:

Ayırma karakteri olarak genellikle ` karakteri kullanılıyor. Maalesef bir sürü dandik klavyede gösterilmeyen oysa ki var olan daha mantıklı bir karakter var ve bunu elde etmek için Windoz ya da GNU/Linux ortamında: AltGr+Ş (bastıktan sonra) BOŞLUK tuşuna basmanız yeterli ===> ´

Böylece daha güzel ve doğal bir görüntü elde edebilirsiniz. Hemen bir deneme yapalım.

1) Türkiye`nin başkeni Ankara`dır.

2) Türkiye´nin başkenti Ankara´dır.

Kestirme yol: Eğer AltGr+Ş tuş kombinasyonunu bastıktan sonra basacağınız karakter Avrupa dillerinden birindeki aksanlı karakterlerden biri değilse o zaman BOŞLUK tuşuna basmanıza gerek yoktur, mesela yukarıdaki 2. cümlede her iki karakter de aksanlı yazılabildikleri için yani á ve é karakterleri gibi karakterler bazı dillerde mevcut olduğu için BOŞLUK tuşuna basmak şarttır ama misal d harfine gerek yoktur yani AltGr+Ş ve hemen ardından d yazarsam: ´d gibi bir şey elde edebilirim.

Bundan sonra buraya yaz gönderecek olan arkadaşlar yukarıdaki bilgileri göz önünde bulundururlarsa beni ziyadesi ile memnun ederler.

Bu kadar. :)
0
sundance
Kusura bakma FZ ama, ´Amanallahım! Ctrl+Alt+F8 ile chroot console ha´ dedirten bir yazının sonuna gitmedi bu :(
0
FZ
`Amanallahım! Ctrl+Alt+F8 ile chroot console ha´

yazsan daha güzel görünürdü :-P
0
sundance
Valla super bir yazı olmuş m1a2 hocam, ellerin dert görmesin. Debian is the ONE
0
anonim
gercekten (sahsim adina) cok yararli ve basarili bir yazi olmus, ilk once tebrik etmeliyim sanirim...

ozellikle su UML konusu cok hosuma gitti, yanlis anlamadiysam bir makine'de kendimiz icin bir sanal ag kurabiliyoruz, ve yine anladigim kadariyla kendini gelistirmek isteyen net. admin.´leri icin de ideal...
0
m1a2
Bir resim herşeyi anlatır :)
0
conan
m1a2, oncelikle yanaklarim kizardi... :]

Sonna da sunu ileteyim hemencik ufuk genisletme cabasiyla.
0
m1a2
süpersin :)
Ama yok öyle vur-kaç, ben bir UML yazısı istiyorum... O kadar LotR yorumu istedik senden, sonra bir link (movie vs book) gönderdin, burada bir arkadaşla 1 hafta falan telef olduk... :)
0
conan
abi ohom yani sey.. bi link yolladim bi hafta felc olmussunuz, hani yazi yazarsam akillara ziyan olmasin diye ohom sey... :))))

Ben bu proje hakkinda yazi yayinlayacagim zaten ;) Merak etme hi hi hi
0
m1a2
Gerçi uğraşanlar zaten farketmiştir ama ben yine de trivial bir not olarak düşeyim. Temel Woody kurulumunun çabuk şekilde cdrom`dan yapılması isteniyorsa linkteki yazıda verilen:
debootstrap woody /sid/ http://ftp.debian.org/debian/
satırı
debootstrap woody /sid/ file:/cdrom/debian/
olarak değiştirilmeli.
0
conan
Wow! bu yaziyi yeni gordum!!! Supermis! Elinize saglik roktas!
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Debian Sarge Installer Beta 4 Çıktı

FZ

Debian-Installer ekibi Debian Sarge Installer sisteminin dördüncü BETA sürümünü duyurdu. Bu pırıl pırıl taze CD´deki yeniliklerden birkaçı:
  • arm, hppa, ve mipsel mimari desteği.
  • i386 için derlenmiş deneysel 2.6 çekirdek desteği. 2.4 serisi çekirdek halen öntanımlı ve tavsiye edilen çekirdek durumunda pek çok farklı donanım seçeneği için.
  • Kuracağınız bilgisayarda halihazırda mevcut bulunan işletim sistemlerini otomatik olarak tanıma ve boot menüsüne ekleme. Tanınabilen sistemler: Windows, Mac OS, Linux, GNU Hurd, DOS
  • 35 farklı dil desteği, aralarında : Endonezya dili, Baskça, Galiçya dili, Romence ve Welsh de var.
  • Hata gidermeleri ve kullanıcı arayüzünde iyileştirmeler
  • BETA 3 için raporlanan hemen hemen tüm hataların giderilmiş olması
  • Alessandro Polverini ve Andrea Mottola tasarlanmış yeni bir boot logosu

Debian Türkçe mini-nasıl

sundance

Sitemiz müdavimlerinden Recai Oktaş'ın hazırlamış olduğu Debian Türkçe 1 Debian Türkçe 2 yazıları, birçok Debian kullanıcısının işine yaramıştı. Önemli bir açığı doldurmanın yanısıra, teknik makale nasıl yazılır konusunda da önemli dersler veren bu yazıları yayınlamaktan FM olarak gurur duyduğumuzu da belirtmek isterim.

Öte yandan amaca yönelik Debian kullanıcıları, bu makalelerden gerekli kısımları tam olarak ayırıp uygulamakta zorluk çekmişti. Bu sebeple Recai hocamız isteklerimizi kırmayarak, temel komutların, fazla açıklama olmadan yazıldığı yeni kısa bir Debian Woody türkçeleştirme kılavuzu yazdı. Vatana millete hayırlı uğurlu olsun :)

Debian 3.0´da Türkçe -2

m1a2

Uygulamalarda Türkçe desteği
Gtk -- GNOME

Gtk kitaplığını kullanan programlarda türkçe desteğini etkinleştirmenin birinci ve en temel adımı başlangıçta izah edilen türkçe yerel yapılandırmasıdır. Bu adım doğru olarak icra edilmiş ise sorunlarınızın önemli bir kısmı da yok olacaktır. Gtk programları her iki ölçeklenebilir font tipini de (TT ve Type1) kullanır. GNOME'la daha bir entegre olmuş Gtk programları yazıcı çıktılarında Type1 eğilimli olan gnome-print mimarisini kullanır. Dolayısıyla Type1 kurulumunda açıklanan işlemler -baskı önizleme dahil- yazıcıda karşılaşılacak problemleri de büyük ölçüde önleyecektir. Büyük ölçüde diyoruz zira geliştiriciler i18n hususunda her zaman yeterli hassasiyeti göstermemektedir.

Debian 3.0´da Türkçe -1

m1a2

Zaman makinasıyla harf inkılâbını tasarlayan teknik komiteye duhul edebilsek -bir programcı olarak- ne yapardık? Hmmm... Bir kere bütün çengelli karakterleri çift harf şeklinde: ş:sh, ç:ch vb. önermekle başlardım işe. Veya bundan vazgeçip ayrıntılı bir araştırmayla belirleyeceğim bir tarihe kendimi ışınlayarak ASCII karakter setini oluşturmakla mükellef elemanların başına silâh dayardım. (Ha bu arada yanımda bir anda beliren öfkeli bir japon arkadaşa da "siz önden buyurun" inceliğini göstermekte tereddüt etmezdim.) Her linux kurulumu sonrasında cebelleştiğimiz bu türkçeleme mevzuu işte böyle tuhaf hayallere sevkediyor insanı. Okuduğunuz dokümanın uzunluğu da yeterince anlamlı değil mi?

debian-l10n-turkish -- Debian Türkçe Yerelleştirme Projesi

roktas

"FM Çeviri - Son Değişiklikler" sütununda da farkedileceği üzere bir süredir Debian web sayfalarının çevirisiyle uğraşmaktayız. Çeviriler için -sağolsunlar- Fazlamesai harika bir ortam sunuyor. (Bu iş bundan daha pratik nasıl olurdu bilemiyorum doğrusu ;-) Bütün bu faaliyetlerdeki koordinasyon çeviri dışındaki her türlü yerelleştirme etkinliğini de kapsayan "debian-l10n-turkish" eposta listesi üzerinden sürdürülüyor. Listeye üye olmak için basitçe üyelik formuna email adresi giriliyor. Liste hakkında çok kısa bir tanıtım da mevcut.