TrX Debian GNU/Linux

0
zahter
TrX Debian GNU/Linux tabanlı ve tam Türkçe destekli bir sistem kurulumu projesidir. Bu paket doğrudan CD-ROM'dan "boot" edilebilecektir. Kullanıcı eğer isterse konfigürasyon bilgilerini diskete kaydedebileceği gibi paketi kalıcı olarak harddiske de kurabilecektir. Proje ekibi alt projelerde çalışacak ve koordinasyonla ilgilenebilecek programcıları/yöneticileri aramaktadır.

(FZ tarafından Türkçe'ye çevrildi).

Görüşler

0
anonim
Birde bahsi gecen sayfada TURKCE birsey bulabilsek !
0
sundance
Evet türkçe bir şeyler olsa güzel olurdu :)) Üstüne üstlük sanırım arkadaşların FM`de yayınlanan, şimdiye kadar gördüğüm en iyi Debian Türkçeleme dökümanından da haberleri yok :)
0
anonim
yanilmiyorsam TrX projesinin kurucusu bir Turk degil zaten. (Ayrintili bilgi icin bkz. Murat Demirten, Murat Demirten icin bkz. debian-tr.net (bu site olu bu arada))
0
anonim
Ortada bir knopix projesi var.
Bu projenin farki ne olacak.
Eger farki olmayacaksa Knopixe destek vermek daha faydali degilmi?
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Debian GNU/Linux için Üç Yeni Kılavuz

FZ

Yoğun şekilde çalışmalarını sürdüren Türk Debian GNU/Linux kullanıcıları grubu üyelerinden Serdar Aytekin, www.debian-tr.org sitesine üç yeni kılavuz eklemiş durumda:

Türkçe Debian Belgeleri

yuxel

Bir süredir Debian listelerinde güzel belgeler dolaşıyor. Serdar Aytekin kendi sitesinde bir çok güzel belge sunuyor. Böyle belgeleri özleyen FM kullanıcılarına iyi bir alternatif olabilir.

Yeni Zelanda Seçimler için Seçimini Yaptı: Debian GNU/Linux ve PostgreSQL

FZ

Yeni Zelanda Seçim Kayıt Merkezi bilgi işlem altyapısını değiştirdi ve Debian GNU/Linux tabanlı sunucular üzerinde çalışan PostgreSQL çözümünde karar kıldı.

Catalyst IT danışmanlığında gerçekleştirilen çözüm Visual Basic ve Oracle ile çalışan eski sistemin yerine geçti.

Debian geliştiricisi olmak

e2e

"Bir Debian geliştiricisi olmak mı istiyorsunuz? Bunu isteyen yalnız siz değilsiniz. Yazılım paketlerini bir dağıtım için hazırlamak, döküman yazmak, bir sürümü test etmek... Hepsi de sonsuz ve nankör görevlerdir. Şu ana kadar, herhangi bir zamanda bu işleri yapmak için başvuran yüzlerce insan var. Bununla birlikte, adaylar bu görevler için kabul edilmeden önce, yalnızca programcılık yeteneklerini değil, aynı zamanda Debian süreci ve felsefesini kavrayışlarını da sunmak zorundalar. Bu süreç aylar alabilir, tabii bazı istisnalar da var."

Skolelinux Debian Labs

roktas

MEBnin okullarda bilgisayar ve Internet kullanımını yaygınlaştırmak için ayırdığı bütçeyi ve bu bütçenin nereye harcandığını yeterince bilmiyorum. Fakat ticari işletim sistemi ve uygulamalarının kurumsal ölçekte daha fazla tercih edildiği gerçeğini göz önünde bulundurursak GNU/Linux veya diğer özgür lisanslı bilgi-işlem ortamlarının yeterli rağbeti görmediğini tahmin edebiliriz. Üstelik eğitim kurumlarımızdaki maddi imkansızlıklara rağmen böyle bir durum söz konusu.