Debian T-Shirt için Tasarım Zamanı

0
linux34
Merhaba.

Uzun bir süredir Debian T-Shirt hayali ile yanıp tutuşuyoruz. 4. LKD Linux Şenliğinde Debian kullanıcıları ile yaptığımız görüşmeler sonucu T-Shirt için kolları sıvadık.

Tasarım - 1
http://www.linux34.com/images/debian_t-shirt.jpg

Tasarım - 2
http://www.linux34.com/images/debian_t-shirt-2.jpg

Tüm GNU/Debian Linux kullanıcıları bizlere kendi yorumlarını belirtebilirse sanırım daha kaliteli bir çalışmaya kavuşmuş olacağız. 1-2 gün içerisinde debian.org.tr listesinde bu konuyu tartışıp sonuca bağlayacak sonra da Debian T-Shirtler ile dolaşmaya başlayacağız ;)<

Görüşler

0
Ulath
Bence Tasarım-2 çok daha güzel. Tasarım-1'de çok büyük puntolarla debian yazılması çok şık durmamış. Ayrıca Tasarım-2'nin arkasındaki Debian yazısı biraz daha ufalabilirse çok daha şık olur kanaatimce.

Emeği geçen bütün arkadaşlara şimdiden teşekkürler. Çıkacağı günü 4 gözle bekliyoruz.

Herkese iyi çalışmalar.
0
mtkarakaya

selamlar.
bence ikiside değil.

Önde sadece Debian arması, arkada ense hizasının hemen altında, ortada, Debian yazısı.
Kollarda da birşey yazmasın.
Süper olur.
0
sekopasha
merhaba,
İlla seçmek gerekirse 2. tasarım derim ama arkadaşın fikride hiç fena değil gibi ?
0
jedi
T-Shirtler nerede bastirilacak acaba? Kisisel kullanim icin duzgun T-Shirt bastiracak yerler ariyooruz da bu ara...
0
namixari
birkaç kullanılabilir t-shirt alternatifi yaptım. linkten incelenebilir.

Diger Farkli Tasarim [www.ugrak.com]
0
sametc
Fazlamesai tisortu almak istedigimde bana gore tisort olmadigini gordum :) kisacasi S tisort yoktu.. o yuzden tek istegim bana gore tisortta yapin bende tuketeyim.... XL degil S :) uretin........

tisortlar guzel ah birrde soyle kod dokulse gri harflerle :)
0
balki1975
t-shirt-2.jpg bence çok daha güzel ancak T-Shirt'ün arkasında ki Debian şekli kaldırılıp - onun yerine geliştiricilerinin veya bir linuxseverin debian'ı tanımlayıcı tabiri caizse özlü bir sözü:) yazılabilir - 3-5 kelimeyi geçmeyecek şekilde vs - ve sol koldaki debian.org.tr yazısı küçültülürse bence çok şık olur...
0
desenturk
ikinci t-shirt tasarımında sırttaki "debian" yazısı kaldırılıp, göğüs logosu altındaki ve koldaki yazılar küçültülürse sanırım şık olur.

ayrıca t-shirt ile birlikte bilgisayarlara yapıştırılabilecek debian logolu sticker yapılırsa çok güzel olur.
0
ebola
Genel eğilim 2 yönünde. Bencede 2 daha güzel. Sebebi basit logo daha küçük-sade çalışılmış.
Görecek göz logoyu her boyda görür.
0
banger
bence 2. tasarım herkesde olmalı arkadasların dedikleri tasarımla sonra calısılabilir... ben boyle dusunuyorum...
0
sundance
İkinci tasarım bence daha güzel. Arkadaki debian ambleminin boyutu enfes, girdap yaratıyor gibi.

Göğüsteki amblem de çok güzel duruyor.
0
dmx
Tasarım-2 bencede güzel olmuş arka kısmına bencee kaynak kodların görüntüsü gibi bir tasarım yapılması iyi olur.. örnegin c kodları... kolay gelsin..
0
euler
Sessiz bir şekilde güme gitti sanırım bu çalışma..
0
Zebani
Sanırım öyle olmuş :) "2006-04-21 10:46:52" bunu görene kadar ne dediğinizi anlayamadım. Sanırım uyusam iyi olcak. :)
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Debian GNU/Linux için Üç Yeni Kılavuz

FZ

Yoğun şekilde çalışmalarını sürdüren Türk Debian GNU/Linux kullanıcıları grubu üyelerinden Serdar Aytekin, www.debian-tr.org sitesine üç yeni kılavuz eklemiş durumda:

Debian Türkçe mini-nasıl

sundance

Sitemiz müdavimlerinden Recai Oktaş'ın hazırlamış olduğu Debian Türkçe 1 Debian Türkçe 2 yazıları, birçok Debian kullanıcısının işine yaramıştı. Önemli bir açığı doldurmanın yanısıra, teknik makale nasıl yazılır konusunda da önemli dersler veren bu yazıları yayınlamaktan FM olarak gurur duyduğumuzu da belirtmek isterim.

Öte yandan amaca yönelik Debian kullanıcıları, bu makalelerden gerekli kısımları tam olarak ayırıp uygulamakta zorluk çekmişti. Bu sebeple Recai hocamız isteklerimizi kırmayarak, temel komutların, fazla açıklama olmadan yazıldığı yeni kısa bir Debian Woody türkçeleştirme kılavuzu yazdı. Vatana millete hayırlı uğurlu olsun :)

Debian 3.0´da Türkçe -2

m1a2

Uygulamalarda Türkçe desteği
Gtk -- GNOME

Gtk kitaplığını kullanan programlarda türkçe desteğini etkinleştirmenin birinci ve en temel adımı başlangıçta izah edilen türkçe yerel yapılandırmasıdır. Bu adım doğru olarak icra edilmiş ise sorunlarınızın önemli bir kısmı da yok olacaktır. Gtk programları her iki ölçeklenebilir font tipini de (TT ve Type1) kullanır. GNOME'la daha bir entegre olmuş Gtk programları yazıcı çıktılarında Type1 eğilimli olan gnome-print mimarisini kullanır. Dolayısıyla Type1 kurulumunda açıklanan işlemler -baskı önizleme dahil- yazıcıda karşılaşılacak problemleri de büyük ölçüde önleyecektir. Büyük ölçüde diyoruz zira geliştiriciler i18n hususunda her zaman yeterli hassasiyeti göstermemektedir.

Sarge sonunda gözüktü!

sundance

Debian camiasının ilgi ile beklediği yeni sürümü Sarge sonunda gözüktü!
Debian'ın Türkiye'deki (ve dahi Türkçe'deki) en büyük destekçisi Recai Oktaş'ın Debian-User-Turkish listesine attığı mail ile 03 Mayıs itibariyle Sarge'ın dondurulduğu ve 85 civarı hatanın giderilmesinin ardından 30 Mayıs'da lansmanının yapılacağını duyurdu.

Özellikle Debian'a başlamayı düşünenlere duyurulur, diğerleri zaten unstableda devam etmekte ;)

mICQ - Bir Garip Hikaye

m1a2

mICQ talihsiz bir programdır. Matthew D. Smith tarafından yazılan program, bildigim kadarıyla GNU/Linux'un ilk ICQ istemcisidir. Matthew D. Smith'in 2001`de bir trafik kazasında vefat etmesi mICQ'nun sonu anlamına geliyordu. Fakat programın sadık kullanıcıları buna müsaade etmedi ve yeni bir geliştirici: Rüdiger Kuhlmann proje'nin sorumluluğunu alarak mICQ'yu kaldığı yerden geliştirmeye devam etti.