802.11g Artık Bir Standart

0
murat09
Kablosuz yerel ağlarda yeni standartın adı 802.11g. Beklendiği gibi yeni standart olarak olarak ilan edilen 802.11g, kablosuz ağları 54Mbps hızla tanıştıracak.
Aslında uzunca bir süredir piyasada bulunan 802.11g cihazlar çoğu üretici ve kullanıcı tarafından yeterince stabil bulunsa da, yeni standartın geriye dönük olarak uyumluluğunu garantileyecek bir sertifikasyona daha ihtiyacı var. Wi-Fi Alliance isimli kablosuz ağ ekipmanı üreticileri birliği Wi-Fi sertifikasyonunu üye üreticilerin ürünlerinin birbirleriyle sorunsuz çalışmasını sağlama amacıylagerekli testlerden geçen ürünlere veriyor. Şimdiye dek sadece 802.11b standardında ürünlere verilen Wi-Fi sertifikası bundan böyle test edilip onaylanan 802.11g ürünlerde de bulunacak.802.11b ile aynı 2.4GHz bandında çalışan 802.11g, mevcut Wi-Fi ağların genişletilmesinde kullanılabilecek.
802.11g'nin resmiyet kazanması özellikle kurumsal kullanıcılara yönelik kablosuz ağ çözümlerinde artış sağlayacak. HP ve Microsoft gibi firmaların 802.11g standartında ürünler geliştirmekte oldukları ancak piyasaya sürmek için 802.11g'nin standart olarak ilan edilmesini bekledikleri biliniyordu. 802.11g ekipmanları uzun süredir piyasada olan Apple gibi üreticilerin de kısa süre içinde ürünlerini yenileyecekleri bildiriliyor.

Kaynak: www.mobilkusak.com/articles/detail/detail2.asp?id=263

İlgili Yazılar

Sanal İmza Yasası Meclis’ten Geçti

aRda_

ntvmsnbc.com haber sitesine yer alan habere göre, elektronik imzanın hukuki ve teknik yapısını, elektronik imzayla ilgili işlemlerle elektronik sertifika hizmet sağlayıcılarının faaliyetlerini düzenleyen Elektronik İmza Yasa Tasarısı TBMM Genel Kurulu’nda kabul edildi.

Elektronik imza yasa tasarısı, TBMM Genel Kurulu’nda kabul edildi. Yasayla güvenli elektronik imza elle atılan imzayla aynı hukuki sonucu doğuracak. Yasada elektronik imzanın tanımı yapılarak hukuki ve teknik kullanımı düzenleniyor. Güvenli elektronik imzayla oluşturulan elektronik veriler, senet hükmünde olacak.

Kaynak: www.ntv.com.tr/news/252838.asp

Bu Internet Adam Olmaz

sundance

Evet Word`u açıp Q33NY yazıp, sonra da bunu Windings fontu ile görürseniz bir komployu farkedeceksiniz zira bu ikiz kulelere çarpan uçaklardan bir tanesinin uçuş nosu. Dahası NYC yazıp bunu Windings ve Webdings fontları ile gösterdiğinizde daha fazla bilgi edineceksiniz. Allahaşkına pes, hiç sıkılmıyorlar mı bu zırvalıkları yollamaya, bunlara inanmaya. Herneyse iyi ki Urban Legens Reference diye bir site var bu tür zırvalıklara geçit vermeyen. Gidin işin aslını, dünya üzerinde Q33NY diye bir uçuş nosu olmadığını ve bu yalanın (NYC) 1992 yılında ortaya çıktığını, dahası Microsoft`un bu konuda bir genelge bile yayınlamış olduğunu göreceksiniz.

Not: Dahası ekranın genç ve tombul ;) ana haber bülteni sunucularımızdan birisi TV`de söz konusu kerameti izah etmiş :))

Gönüllü Çevirmenler Topluluğu İşbaşında

FZ

Gönüllü Çevirmenler Topluluğu genel ağ (internet) ortamındaki yabancı kaynakların özellikle bilişim ile ilgili olanlarının Türkçe'ye çevrilmesi ve Türk ulusunun hizmetine sunulmasını amaçlayan tamamen gönüllülük esasına dayanan bir topluluktur.

Topluluğun forumunda kişiler çevrilmesini istediği siteyi bildirirler. Sitenin topluluğun amaçlarına uygunluğu denetlendikten sonra uygun görülürse çeviri için çalışmalara başlanır. Sonra sitenin çevirisinin bitirilmesi için hedef süre belirlenir. Bu hedef süre doğrultusunda her gönüllü çeviri çalışmalarına başlar. Site çevirisi tamamlandıktan sonra oluşturulan küçük bir denetleme topluluğu tarafından yazılar Türkçe kurallarına uygunluk ve yabancı kelime kullanımı açısından denetlenir. Hatalar düzeltildikten sonra kullanıma sunulur.

11. Geleneksel Programlama Yarışması (Odtü Bilgisayar Topluluğu)

anonim

ODTU Bilgisayar Topluluğu Programlama Yarışması, 11. senesinde karşınızda ! Yarışmaya katılmanız için tek yapmanız gereken , 8 Nisan'a kadar grubunuzu kurup ön eleme sorularına internet üzerinden cevap vermek !

Scribus artık Türkçe!

batasoy

Pahalı masaüstü yayıncılık programlarının kabusu Scribus, artık Türkçe! Pozitif ekibi olarak %90'a yakın kısmını Türkçeleştirdiğimiz program için bazı Türkçe kelime önerilerinizi de bekliyoruz.