Türkçe Wiki/Blog Melezi Wikepage'in Yeni Sürümü Çıktı

0
anonim
Veritabanı gerektirmeyen ve yaklaşık 30 KB büyüklüğünde wiki / blog melezi Wikepage'in yeni sürümü Opus 11 2006.3 çıktı. Çoğunlukla hataları giderilen ve optimize edilen bu sürümde, birkaç ufak özellik de eklenmiş. Ayrıntılı bilgiyi wikepage sitesinde bulabilirsiniz.

Not: Ön tanımlı olarak İngilizce seçili gelen Wikepage'i Türkçe kullanabilmek için aynı sayfadan Türkçe dil dosyasını da indirmeniz gerekiyor.

İlgili Yazılar

Google Code Jam 2004

mentat

Google Code Jam 2004 için kayıtlar açıldı. 15 Eylül'e kadar kayıtlar sürecek. Yarışma ve ödüller (hemen hemen) herkese açık, Java, C++, C# veya VB.NET kullanılabilen diller, keyifli bir deneyim olabilir gibi. Eleman bulmak için gayet akıllıca bir fikir.

Windows XP, 2000 ve 2003 kurulumunu katılımsız hale getirmek

pulkas

Windows kurulumunu hiç bir zaman bu kadar otomatik hale getiremeyeceğiz.

unattended.msfn.org adresinde İngilizce, windocs.org adresinde de Türkçe olarak anlatılanlarla tamamen size özel ve hiçbir kurulum yönergesinin takip edilmek zorunda kalınmadığı otomatik, katılımsız, kurulum cd'si hazırlanabiliyor.

Bloguna Bıraktığım Konuşmayı Gördün Mü?

FZ

Kötü bir hafızanız mı var? Daha demokratik bir Internet mi arzuluyorsunuz? Internet'i kendiniz mi yapmak istiyorsunuz?

İsveç'li bir start-up tarafından geliştirilen ve şu anda BETA aşamasında olan http://stix.to/ kendini bu sloganlarla tanıtıyor ve herhangi bir web sayfasına chat kutuları, sesli mesajlar yahut yazılı notlar bırakmanızı sağlıyor. Ve tabii bunları diğer kullanıcılarla da paylaşabiliyorsunuz (örnek videoyu buradan izleyebilirsiniz).

Tekir İle İşler Tıkırında

FZ

PC Magazine dergisi, Şubat sayısında Tekir'in 1.1 güncellenmiş sürümünü okurlarına dağıtıyor. CD olarak dağıtılan bu sürüm yine Windows ve GNU/Linux sistemler üzerinde HSQLDB veri sistemi ile çalışmakta. Dergi sayfalarında ayrıca Tekir'in kurulumu ve temel özellikleri anlatan detaylı bir de yazı bulunmakta.

Kiril’den Latin’e Anında Özenli Çeviri

FZ

Takip ettiğim e-posta listelerinden biri olan Yazılım İhracatı listesinde bugün gördüğüm bir e-postayı FM camiası ile paylaşmak istedim...

Hazırlanan bir bilgisayar programı sayesinde artık 20 Türk lehçesindeki Kiril alfabesinde yazılan metinler anında Latin alfabesine çevrilebilecek.

Kırıkkale / AA

2 Ocak 2005 — Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın sitesinde hizmete sunulan programı Kırıkkale Üniversitesi’nden Doç. Dr. Mehmet Kara, 3 yıllık bir çaba sonucu hazırladı.

Türk Cumhuriyetleri için önemli bir sorun olan Kiril alfabesinden Latin alfabesine çeviri yapan bir bilgisayar programına ömrünü Türk dünyasının dil birliğine adayan ‘Gaspıralı İsmail’in adı verildi.

20 Türk lehçesinde Kiril alfabesi ile yazılı metinleri otomatik olarak Latin alfabesine çeviren programın yazılımı da Damla BilgisayarA.Ş. tarafından gerçekleştirildi.