Semantik Web, Doğal Dil İşleme, Veri Madenciliği ve Web 3.0: Calais Web Servisi

0
FZ
Herhangi bir metni (haber, makale, blog girdisi, proje planı) kendisine yollayabileceğiniz bir web servisi olsa. Bu servis yolladığınız metni inceleyip size RDF biçiminde semantik metadata bilgisi geri yollasa. Siz de bu bilgi ile mesela herhangi bir yazıya otomatik olarak 'etiket' (tag) öneren bir Wordpress plug-in'i yazsanız. Nasıl olurdu acaba?
OpenCalais işte tam da yukarıdaki senaryonun kritik bileşenini oluşturan bir web servisi. Standart protokoller aracılığı ile Calais web servisine yolladığınız metin verisi oradaki sunucularda çalışan doğal dil işleme, veri madenciliği ve makina öğrenme algoritmaları ile işleniyor ve size metinde geçen varlıklar (kişiler, mekanlar, ürünler, vs.), gerçekler (Bay X falanca ZYK şirketi İÇİN çalışıyor) ve olaylar (Bayan Z filanca KZN şirketinin YÖNETİCİSİ olarak ATANDI) gibi verileri kolayca işleyebileceğiniz XML tabanlı RDF formatında döndürüyor.

Makul bir yol haritası sunan Reuters şirketi, geliştirdiği bu servisi kullanacak uygulamalar için de 5000$'lık ödüller koymuş durumda (mesela Wordpress blog yazılımına böyle bir semantik özellik kazandırmak için).

Editörün Notu: Tabii ki söz konusu sistem Türkçe için çalışmıyor ve kısa sürede Türkçe için böyle bir web servisin sağlıklı ve bedelsiz ya da çok düşük bedelli şekilde devreye girmesini de Türkçe yazılım ekosisteminden beklemiyoruz.

Görüşler

0
towsonu2003
bu biraz alakasiz ama... bi linux distrosu vardi, live cd, icinde neredeyse butun semantic dil inceleme programlarini barindiriyordu. distrowatch.com'da aradim ama bulamadim, ismini de hatirlamiyorum... aranizda hatirlayan var mi? tesekkurler simdiden.
0
FZ
Morphix NLP'yi kast ediyorsunuz sanırım? (İngilizce çevirisi de burada. Slashdot'taki tartışması da burada. FM tartışması ise burada.)
0
towsonu2003
harika, cok tesekkurler
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Chris Stephenson bu akşam CNN Türk'de

fkoksal

Bilgi Üniversitesi Bilgisayar Bilimleri bölüm başkanı Chris Stephenson bu akşam CNN Türk'de yayınlanan Gece Görüşü programında Internet 2 hakkında konuşacak.

Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

loker

Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.

Bu ISPde KAZAA downloadları daha hızlı!

sundance

'Müşteriyi memnun eden şey, şirketi de memnun eder' ilkesini hakkıyla uygulayabilen az şirket vardır. Hollanda'lı Wannadoo firması, bu habere göre, abonelerinin Kazaa üzerinden en çok download ettiği yaklaşık 1TB dosyayı, kendi sunucuları üzerinde tutup, buradan PeerCache isimli bir programla abonelerinin erişimine açmakta.

Bu sayede yurt dışı bağlantılarının %25 oranında rahatladığını söyleyen şirket yöneticileri, müşterilerinin de durumdan gayet memnun olduklarını belirtiyorlar.

Internet'e reboot, geçici olarak internete erişemeyebilirsiniz!

ripper

Internet'in "reboot" vakti geldi. Internet omurgasının donanım bileşenlerinin önemli bir kısmını üreten Cisco firması , 3 önemli güvenlik açığı için yama yayınladı. Yamaların yüklenmesi sırasında internette kısmi erişim problemlerinin olması muhtemel.
www.cisco.com
blog.washingtonpost.com

AOL Bir Şeyler Yapıyor Ama ...

sundance

ICQ`u aldığından beri çok bir hareket görmediğimiz AOL, ICQ lisansını bir şekilde kullanıma açıyor. Ama tam olarak ne yapıyor, nasıl yapıyor biz anlayamadık, anlayan beri gelsin.

Lisansın içinde `10,000 kopyadan fazla dağıtılmaması, 13 yaşından küçüklere verilmemesi` gibi ibareler var
Hayra alamet mi desek, yoksa büyük ölçekte firmaların ne yaptığının farkında olmadan yaptığı bir başka gariplik mi desek bilemiyoruz...