Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

0
loker
Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.
Bu yazının türkiye medyasındaki bir çok farklı alıntılanma biçimi üzerine yine bianet'te bir yazı okurken çeviribilim konusunda bir blog keşfettim... ve o blog'da yerelleştirme ve çeviri üzerine tartışmaların yazılım dünyasından bağımsızca da devam ettiğini görmüş oldum... Burada da çeviri konusunda kafa yormayı seven insanlar olduğu için bir haberdar etmiş olayım dedim... Bu arada bir de önyargımla hesaplaştım. İsmine bakıp "o ne lan dersane açar gibi açıldığı nasıl belli..." dediğim Okan Üniversitesi böyle bir konuda düzenlenen bilimsel bir toplantıya ev sahibi olabiliyormuş... Ben hala önyargılı olmamayı öğrenememişim...

Görüşler

0
sefalet
"Çeviri bilim" diye bir şey olduğunu da hatırlatmak isterim.Edebiyat ve dilbilim alanlarının bir alt kolu olarak tarif etmek mümkün.İlgili bir kaynak:

http://dukkan.dharma.com.tr/V1/Pg/BookDetail/Number/11840
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Türkçe (IDN) alan adı (eşref.com)

anonim

Eskiden alan adımızı ("domain") seçerken yalnızca ASCII/İngilizce harf yazabiliyorduk. VeriSign tarafından getirilen bir mekanizma sayesinde, artık Türkçe karakter dahil her dilde alan adı tescil etmek ve kullanmak mümkün hale gelmiştir. IDN alan adlarını nerelerden alabiliriz? IDN alan adını sitemiz için nasıl kullanırız?

farukcubukcu.com

BatoR

farukcubukcu.com ; Bence bakılası. Elliye yakın bilgisayar kursunu Internet üzerinden kendi kendinize, kendi hızınızda ve ücretsiz olarak takip edebileceğiniz bir site... Sadece üye olmanız yeterli... Fazla yeni bir haber olmamakla birlikte arayüz ve hizmet değişikliği tanıtımı hakediyor. (Bence)

Internet`in 20. doğum günü geliyor

anonim

1 Ocak 2003 Internet'in 20. doğum günü... 1 Ocak 1983'de ARPANET ağı NCP'den TCP/IP'ye resmen geçirilmişti. Bu tarih birçok kişi ve kuruluş tarafından Internet'in doğduğu gün olarak kabul edilmektedir. Bundan 6 ay sonra da ARPANET, ARPANET ve MILNET olarak ikiye ayrılmış ve ilk TCP/IP yönlendirici ile birbirlerine bağlanmıştı.

Linux`da GPRS

m1a2

Çok sayıda faydalı Türkçe-NASIL belgesine ulaşılabilecek www.belgeler.org sitesinde Linux`da GPRS ile ppp bağlantısının anlatıldığı kısa bir Linux-GPRS-NASIL belgesi gözüme çarptı. TELSIM bu GPRS servisini cüz`i bir ücretle sunuyor (bu yıl işler değişebilir mi ?). AYCELL ücretsiz. TURKCELL ve ARIA`yı incelemedim. Halen TTnet-145 üzerinden tuzluca sayılacak telefon faturlarıyla internet`e bağlanan bir kişi olarak GRPS üzerinden internet`e çıkan arkadaşların deneyimlerini bu fırsatla öğrenmek isterim. Fatura bilgileri, bağlantı hızı ve kalitesi vesaire. Ne yaşadıysanız yazın :) Ekonomik bir internet bağlantısı için GPRS dışında -benim denemediğim- başka seçenekler de var şüphesiz. Dileyenler bu kapsamda onlar hakkında da topluca değerlendirme yapabilir.

VII. Türkiye´de İnternet Konferası Yaklaşıyor

adervis

VII. Türkiye'de İnternet Konferası, inet-tr 2002'ye İkibin Kişinin Katılması Bekleniyor!

Bu yıl 19-21 Aralık tarihlerinde İstanbul Harbiye'deki Askeri Müze'de gerçekleştirilecek olan Türkiye'de Türkiye'de internet Konferans'larının sekizincisi inet-tr 2002 Türkiye internetin önünü açacak fikirlerin paylaşılacağı ve tartışılacağı bir platform olmaya devam ediyor.