Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

0
loker
Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.
Bu yazının türkiye medyasındaki bir çok farklı alıntılanma biçimi üzerine yine bianet'te bir yazı okurken çeviribilim konusunda bir blog keşfettim... ve o blog'da yerelleştirme ve çeviri üzerine tartışmaların yazılım dünyasından bağımsızca da devam ettiğini görmüş oldum... Burada da çeviri konusunda kafa yormayı seven insanlar olduğu için bir haberdar etmiş olayım dedim... Bu arada bir de önyargımla hesaplaştım. İsmine bakıp "o ne lan dersane açar gibi açıldığı nasıl belli..." dediğim Okan Üniversitesi böyle bir konuda düzenlenen bilimsel bir toplantıya ev sahibi olabiliyormuş... Ben hala önyargılı olmamayı öğrenememişim...

Görüşler

0
sefalet
"Çeviri bilim" diye bir şey olduğunu da hatırlatmak isterim.Edebiyat ve dilbilim alanlarının bir alt kolu olarak tarif etmek mümkün.İlgili bir kaynak:

http://dukkan.dharma.com.tr/V1/Pg/BookDetail/Number/11840
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

O’Reilly Web 2.0 lafını tescillemiş!

meddah

Web 2.0 hakkında konuşma düzenleyen bir şirkete O'Reilly'nin New York'daki avukatları tarafından bir tehdit mektubu gönderildi. Amaçları kendi izinleri olmadan Web 2.0 ismi altında hiçbir organizasyon yapılmamasi. Organizasyon da çok büyük değil! Katılım en fazla 100 kişi oluyor. Yani uluslararası bir organizasyondan bahsetmiyoruz.

Gönderilen mektubu bu adresten görebilirsiniz

Skype büyümeye devam ediyor: Skype Mac & Linux

ae

The Register'da söylendiği üzere, meşhur Vo-Ip programı Skype'in Linux ve Mac ile uyumlu yeni yeni versiyonları çıkmış.

Register'daki haberde yok ama, Skype'nin sitesinde PocketPC için de versiyon bulunuyor.

Irchiver - Araştırma Amaçlı Bilgi Toplayıcı

bahadirkandemir

irc.freenode.net'te #fazlamesai'de sohbet ederken, network admini lilo tarafından gönderilen bir global mesaj dikkatimi çekti.

Helsinki Bilgi Teknolojileri Enstitüsü'nde Kompleks Sistem Hesaplamaları Grubu'ndan bir araştırmacı, Ville H. Tuulos, Freenode networkünü bir araştırma için kullanmak istediğini belirtmiş. İlgilenenlerin #searchengine kanalına gelmeleri istendi. Kanala girenlerin sayısı çok fazlaydı, girişler yavaşladığında proje yöneticisi Ville H. Tuulos sunuma başladı...

.tr Paylaşılamıyor

mrtksn

15 yıldır ODTÜ'den dağıtılan .tr uzantılı alan adlarının tescil hakkını Telekomünikasyon Kurumu devralmak istiyormuş.

Gerekçe olarak ise internet servis sağlayıcılarıyla ilgili yetkilendirmeler, denetlemeler ve numara tahsisiyle ilgili işlemlerin Kurum tarafından yapıldığını, internet alan adları konusunun da kıt kaynaklardan bir tanesi olduğunu, dolayısıyla bu konudaki yetkilendirmenin Telekomünikasyon Kurumu tarafından yapılması gerektiği gösterilmiş. Ancak asıl mesele 1 milyon doları geçen yıllık kar gibi görünüyor.

Haberin tamamını buradan okuyabilirsiniz.

Mazlum Web Tarayıcısının Yükselişi

Soulblighter

Microsoft'un Internet Explorer'ının kullanım oranı düşüyor, fakat firmalar hala özellikle IE için web sayfaları yapmaya devam ediyor.

WebSideStory'den gelen son verilere göre IE kullanımı son çeyrekte %2 azaldı. Fakat IE'yi tamamen yok etmek imkansız. Çünkü IE harici internet tarayıcıları hala "browser not supported" uyarısını görmeye devam ediyorlar.