Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

0
loker
Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.
Bu yazının türkiye medyasındaki bir çok farklı alıntılanma biçimi üzerine yine bianet'te bir yazı okurken çeviribilim konusunda bir blog keşfettim... ve o blog'da yerelleştirme ve çeviri üzerine tartışmaların yazılım dünyasından bağımsızca da devam ettiğini görmüş oldum... Burada da çeviri konusunda kafa yormayı seven insanlar olduğu için bir haberdar etmiş olayım dedim... Bu arada bir de önyargımla hesaplaştım. İsmine bakıp "o ne lan dersane açar gibi açıldığı nasıl belli..." dediğim Okan Üniversitesi böyle bir konuda düzenlenen bilimsel bir toplantıya ev sahibi olabiliyormuş... Ben hala önyargılı olmamayı öğrenememişim...

Görüşler

0
sefalet
"Çeviri bilim" diye bir şey olduğunu da hatırlatmak isterim.Edebiyat ve dilbilim alanlarının bir alt kolu olarak tarif etmek mümkün.İlgili bir kaynak:

http://dukkan.dharma.com.tr/V1/Pg/BookDetail/Number/11840
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

IXIR vurur da Züperonline armut mu toplar?

FZ

Yıllardır Superonline'a emeği geçen bir yazılımcı arkadaşıma bir dokundum bin ah işittim!

"Superonline, elemanlarına 2 ay ücretsiz izin verdi! Dönüşümlü olarak arkadaşlarımızla durumu ayarlayıp 1er ay parasız tatil yapmak durumundayız. Tabii kendimizi şanslı sayıyoruz çünkü ücretsiz izne mahkum etmediklerini doğrudan işten çıkarıldılar!"

Gene bir INTERNET@TURKEY klasiği!

Internet ve Hırsızlık (Çalan Çalana...)

FZ

İnternette milyonlarca site, milyarlarca sayfa var. Ancak her sitenin birbirinden farklı olduğunu sanmayın. Birçok site bir diğerinin yazı ve resimlerini olduğu gibi alıp kendininmiş gibi kullanıyor. Kimi siteler daha da ileriye giderek sitelerin tasarımlarını da olduğu gibi kopyalıyor. Pirated Sites sitesinde yüzlerce kişilik korsan avlama ekibi, internetin altını üstüne getirerek bu siteleri bulup arşivliyor. Resimleriyle inceleyebileceğiniz kopya siteler neredeyse aynen, renkleriyle bile oynanmadan başka isimler ve başka adreslere bürünmüş.

Haber kaynağı: Radikal

Dünya Kupası ve Internet

conan

Dünya Kupası Internet için yeni bir test alanı oldu. Sponsorlar adeta Internet üzerinden Dünya kupası ile ilgili birşeyler verebilmek için birbirleriyle yarışıyorlar. Video on-demand, Shockwave, flash, vs... gibi Internet teknolojileri ile donatılmış siteler bayağı güzel projeler sunuyorlar. Benim ilginç bulduğum bir iki linki sizlerle paylaşmak istedim.

$1.99'a kadar domain isimleri ama haber bu değil :)

sundance

Godaddy.com bir başka ürünle birlikte alındığı takdirde domain isimlerini $1.99'a kadar düşürmekte.

Fakat asıl haber bunun reklamını Super Bowl'da yapmak için tekrar tekrar başvurup sansür komitesi tarafından reddedilmelerinde. Reddedilen 14 reklamın bir kısmı daha çekilmeden, konsept aşamasında reddedilerek bambaşka bir rekora da imza atmış.. Saldırgan reklamcılık diye buna diyorlar herhalde.

MillionDollarHomepage için fidye!

sundance

Daha önce iki kez haber yaptığımız MillionDollarHomepage, cuma günü "Eğer bize $50,000 vermezseniz, sitenizi aşağı indiririz" diyen bir mailın ardından, host edildiği ISP'si InfoRelay'e yapılan bir DDOS (Dağıtık Servis Dışı Bırakma Saldırısı) ile bir süre devre dışı kalmış. InfoRelay'in gerekli önlemleri alması üzerine yayınına devam eden site bir fenomen olmayı sürdürüyor.

Asıl soru bunun, bir pazarlama dehası olduğunu ispatlayan Alex Tew'un yeni numarası olup olmadığı.
Haber için Tolga "Dark" Selçuk'a ve Digg'e teşekkürler.