Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

0
loker
Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.
Bu yazının türkiye medyasındaki bir çok farklı alıntılanma biçimi üzerine yine bianet'te bir yazı okurken çeviribilim konusunda bir blog keşfettim... ve o blog'da yerelleştirme ve çeviri üzerine tartışmaların yazılım dünyasından bağımsızca da devam ettiğini görmüş oldum... Burada da çeviri konusunda kafa yormayı seven insanlar olduğu için bir haberdar etmiş olayım dedim... Bu arada bir de önyargımla hesaplaştım. İsmine bakıp "o ne lan dersane açar gibi açıldığı nasıl belli..." dediğim Okan Üniversitesi böyle bir konuda düzenlenen bilimsel bir toplantıya ev sahibi olabiliyormuş... Ben hala önyargılı olmamayı öğrenememişim...

Görüşler

0
sefalet
"Çeviri bilim" diye bir şey olduğunu da hatırlatmak isterim.Edebiyat ve dilbilim alanlarının bir alt kolu olarak tarif etmek mümkün.İlgili bir kaynak:

http://dukkan.dharma.com.tr/V1/Pg/BookDetail/Number/11840
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Under Construction!

parsifal

Eski yazıma yorum olarak yazacaktım. Ancak son halini görünce tepemin tası iyice attı.
Eh en sonunda olan oldu. Artık meşhur sitemiz "Under Construction!" ibaresi altında yayın hayatına devam ediyor.

Bravo!!!

Gelen yorumlara göre yeni site gümbür gümbür gelecek. Bizler ise beklemeyi bilmeyen konuşanlarız. O zaman konuşmaya devam...

Spiegel Online'ın Internet Tarayıcı Raporu: Kim Lider, Kim Büyüyor?

vst

Almanya'nın önde gelen haber sitelerinden Spiegel Online'ın yayımladığı habere göre sitenin Microsoft IE kullanıcı oranı 63.18%. Öte yandan, Firefox kullanıcı oranı ise 30.15% lere ulaşmış durumda. Aynı zamanda pazar araştırması yapan bir kuruluş olan WebSideStory'nin son araştırmasına göre Firefox'un pazar payının 6.8%'e ulaştığını belirten Spiegel, Firefox'un çok hızlı ve önemli bir yol katettiğini belirtiyor.

Bir Kablonet Hikayesi

sefalet

Kablolu bağlantı ile genelağ erişimi sağlayan kullanıcılara küçük bir müjde ile başlayıp, Türksat'ın bağlantı fiayatlarında indirime gittiğini belirtelim. İlgili tarifelere şuradan ulaşabilirsiniz. İndirimin yanında her ay istediğiniz bir tarifeye geçme hakkı da tanındığını duydum ki alışkın olmadığımız bir özellik. Kablolu bağlantı işletmesi 1 temmuz 2005'te Türksat'a geçmiş ve 1 eylül 2006'da Türksat, daha önce Telekom'un destek hizmeti vermesi için kiraladığı firmalar (kablonet, topaz, ultra, interaktif) ile sözleşmeleri feshetti. Bu olaylı geçiş sürecinde bir kaç gün bağlantı hizmeti alamadı kullanıcılar.

TTNET STM4 Yurtdışı bağlantısı devrede

AmcA

TTNET Uplink Mrtg sayfasından gözüktüğü kadarıyla TTNET'in yeni STM4 yurtdışı çıkışı bu akşam 16 civarlarında devreye girmiş. Diğer linklerdeki düşüş gene aynı sayfadan rahatlıkla izlenebiliyor.

Vikipedi İçin Daha Kaliteli ve Geniş İçerik

anonim

Vikipedi'de yapılan aramaların çoğunluğu, o konuda yeterli bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından, o konuyu öğrenmek veya o konu hakkında bilgi sahibi olmak amacıyla yapılmaktadır. Zaten konu hakkında yeterli ve hatta gerçekten kaliteli içerik oluşturacak kadar nitelikli bilgiye sahip kişilerin, bilgi sahibi oldukları konu hakkında en azından Vikipedi içerisinde araştırma yapmak ihtiyacı hissetmeyecekleri göz önüne alınırsa, içerik geliştirme işinin, o konu hakkında daha az bilgili ve içerik geliştirme konusunda cesaretleri kırılmaya daha meyilli kişilerin eline kaldığı söylenebilir. Bu, Vikipedi ve daha genel konuşursak Wikipedia'nın en büyük problemlerinden biridir bence.