Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

0
loker
Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.
Bu yazının türkiye medyasındaki bir çok farklı alıntılanma biçimi üzerine yine bianet'te bir yazı okurken çeviribilim konusunda bir blog keşfettim... ve o blog'da yerelleştirme ve çeviri üzerine tartışmaların yazılım dünyasından bağımsızca da devam ettiğini görmüş oldum... Burada da çeviri konusunda kafa yormayı seven insanlar olduğu için bir haberdar etmiş olayım dedim... Bu arada bir de önyargımla hesaplaştım. İsmine bakıp "o ne lan dersane açar gibi açıldığı nasıl belli..." dediğim Okan Üniversitesi böyle bir konuda düzenlenen bilimsel bir toplantıya ev sahibi olabiliyormuş... Ben hala önyargılı olmamayı öğrenememişim...

Görüşler

0
sefalet
"Çeviri bilim" diye bir şey olduğunu da hatırlatmak isterim.Edebiyat ve dilbilim alanlarının bir alt kolu olarak tarif etmek mümkün.İlgili bir kaynak:

http://dukkan.dharma.com.tr/V1/Pg/BookDetail/Number/11840
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Cisco’dan Web’i genişleten yazılım

pulsar

Cisco, internete daha fazla cihazın bağlanmasını sağlayan yeni IP standardını destekleyen yazılımı ay sonunda çıkarıyor.
Dünyanın en büyük ağ ekipmanı sağlayıcısı Cisco Systems, Internet Protocol version 6 (IPv6) kullanan router ve sunucular için geliştirdiği yeni yazılımları mayıs sonunda çıkaracağını duyurdu.

Droplets > Internet uygulamalarının geleceği

omniheurist

HTML tabanlı internet uygulamalarının programcıya ve kullanıcıya getirdiği birçok zorluklar ve kısıtlar vardır. Request-Response modelinden kaynaklanan tek taraflı update kısıtı, dinamik ve esnek olmayan arayüz, bantgenişliğinin çok verimsiz kullanılması, aynı bilginin tekrar tekrar iletilmek zorunda olması ve farklı programlama pratikleri vb...

Yeni Bir Harita Sitesi

FZ

Bilgiye benzersiz ve rakipsiz erişim alternatifleri sunan internetin gözde konu başlıklarından biri de haritalar. Google ve Microsoft başta olmak üzere birçok hizmet sağlayıcı web sitelerine eklediği uydu destekli haritalarla dünyanın neredeyse her köşesini birkaç tıklama uzağımıza kadar taşıdı. Ancak ABD dışındaki hemen hiçbir ülkede bu haritalar yerel bilgilerle donanmış değil.

İki Nokta ve Orsa adlı iki Türk bilişim şirketinin ortaklığıyla geliştirilen haritasitesi.com bu boşluğu doldurmayı başarıyor. Türkiye'yi sokak sokak, şehirden köylere kadar kapsayan hizmet benzer hizmetlerle hemen hemen aynı arayüze sahip. Dilediğiniz yeri sokak ismi girerek 'Haritada Bul' başlığı altında arayabildiğiniz gibi 'Nokta Bul' başlığında Türkiye genelinde ya da odaklandığınız noktadaki belediye binası, itfaiye amirliği, vergi dairesi, hastane, pastane gibi özel ilgi alanlarını da bulabiliyorsunuz.

Kaynak: Radikal

DSL İhalesi Meteksan´ın

FZ

Türkiye'de internet kullanıcı sayısı uzun bir dönemdir artmıyor. Bunun en büyük sebeplerinden birisi bilgisayarlaşma oranının değişmemesi. Ancak öte yandan mevcut bilgisayar sahipleri için de internet erişimi hem yavaşlığından dolayı verimli değil, hem de sunulan hizmetin bedeli çok yüksek. Bu gidişatı bir parça da olsun değiştirebilecek DSL bağlantısının genişletilmesine yönelik Türk Telekom tarafından açılan ihaleyi Meteksan kazandı.

DSL teknolojisi bugün kullandığımız telefon hatları üstünden çok daha hızlı internet erişimi sunabiliyor. Şu anda sadece İstanbul, Ankara, İzmir ve Çanakkale olmak üzere toplam 4 il ve 32 santralda hizmet veren sistem, Meteksan'ın geçtiğimiz hafta aldığı ihale ile çok yakında 40 il ve 168 santralda hizmete girmiş olacak.

Kaynak: Radikal

Skype büyümeye devam ediyor: Skype Mac & Linux

ae

The Register'da söylendiği üzere, meşhur Vo-Ip programı Skype'in Linux ve Mac ile uyumlu yeni yeni versiyonları çıkmış.

Register'daki haberde yok ama, Skype'nin sitesinde PocketPC için de versiyon bulunuyor.