Türkçe Open Office 2.0 Yardımınızı Bekliyor!

0
anonim
İlk Türkçe Openoffice.org beta (2.0) sürümünü hazırlamaya başladık.

Türkçe OpenOffice.org 2.0 betanın ilk görüntülerine aşağıdaki adresden ulaşabilirsiniz:
Veri Tabanı:
http://tr.openoffice.org/files/documents/135/2372/base1.png

Calc:
http://tr.openoffice.org/files/documents/135/2369/calc1.png

Draw:
http://tr.openoffice.org/files/documents/135/2371/draw1.png

Impress:
http://tr.openoffice.org/files/documents/135/2370/impress1.png

Writer:
http://tr.openoffice.org/files/documents/135/2368/writer1.png


Hazırladığımız bu paketlerde, sizin de dikkatinizi çekmistir, yeni Türkçe Openoffice.org'da tercüme edilmeyi bekleyen çok ama çok satır var.

İşte bu yüzden, Türkçe Openoffice.org çeviri çalışmalarına destek verebilecek gönüllü arkadaşlara ihtiyaç duyulmaktadır.

Yeni Open Office 2.0 sürümünde tahmini olarak sadece %40'lık bir bölüm Türkçeye çevrilmiştir. Buna yardım(help) dosyaları da dahildir.

Eğer kendinizi İngilizce-Türkçe çeviri konusunda yeterli buluyorsanız, Türkçeyi iyi kullanıyorsanız, teknik terimlere hakimseniz ve Openoffice.org gibi dünya çapında ün yapmış bir projede gönüllü olarak çalışmak istiyorsanız, aşağıdaki adrese kendinizi tanıtan bir e-posta gönderin. Arkadaşlarımız durum değerlendirmesi yapıp size gerekli cevabı hemen vereceklerdir.

ceviri-subscribe@tr.openoffice.org

Not: İlk önce boş bir e-posta gönderin, sonra üyeliğinizi tamamlandıktan sonra kendinizi tanıtan mesajınızı atabilirsiniz.

Amacımız yeni Openoffice.org 2.0 sürümünde tam Türkçe bir OpenOffice.org'a sahip olmak. Özellikle Türkçe konusunda çok titiz ve tabiri caiz ise; "kılı kırk yaran" çalışma yapabilecek arkadaşlara çok ihtiyacımız var.

Çeviriler ilk etapta internet üzerinden yapılacak ve ardından kalite denetiminden geçerek Openoffice.org kod tabanına eklenecektir.

Lütfen geri planda kalmayın, çalışana karşıdan bakmayın ve siz de bir ucundan tutun.

Türkçe Open Office Ekibi
http://tr.openoffice.org


Saygılar
Erkan Kaplan

İlgili Yazılar

Merhaba yeni bilişim DEV´i...

elrond

Evet beklenen gelişme oldu ve HP-Compaq birleşmesinin nasıl şekilleneceğine dair ilk resmi açıklamalar geldi. Ürün aileleri aşağıdaki gibi şekilleniyor. Yok abi ben sabredemem direk olayı birinci ağızdan inceleyeceğim derseniz Buraya buyrun...

ADSL Hızlanıyor

sansured

ADSL'de aylık ücreti 29 YTL olan hattın hızı, 1 Kasım'dan itibaren 2 katına çıkıyor.

Haber hakkında detaylar ve Ulaştırma Bakanı Binali Yıldırım'ın açıklaması burada.

Ucuz PC Uruguay'da Hayata Geçti

FZ

Fakir ülkelerin çocuklarının bilgisayarla eğitim almasını amaçlayan proje Uruguay'da hayata geçirildi.

ABD'nin teknoloji konusunda uzmanlaşmış üniversitelerinden MIT'nin Medya Laboratuvarı'nın başındaki Nicholas Negroponte tarafından geliştirilen ve ilk çalışan örneği 2005 yılında ortaya çıkan 100 dolarlık dizüstü bilgisayar fakir ülkelerdeki çocukların bilişim destekli eğitim görmesini hedefliyor.

Devamı: Radikal Sanal Alem

Tübitak-Ulakbim Yansı Hizmeti

anonim

Şubat 2006 itibarı ile Tübitak-Ulakbim açık kaynak kodlu geliştiriciler için yansı (mirror) hizmeti vermeye başladı. açık kaynak kodlu geliştirdiğiniz projeninizin www, ftp, rsync yansılarını UlakNet yansı sunucusunda tutulması için başvuru yapmanız yeterli.

Terörist saldırıların Internet kullanımı üzerindeki etkileri

larweda

Cnet'te yer alan bir habere göre, arama motorlarının en çok aranan kelimeleri sex, britney spears, pamela anderson, backstreet boys olmaktan çıkıp, World Trade Center, BBC, Pentagon, Osama bin Laden, Taliban, American Flag, FBI, American Airlines ve American Red Cross arama motorlarının en popüler kelimeleri haline gelmişler. Ve ilginç bir şekilde "Nostradamus" ta bunların arasında.

Ek olarak, kullanıcıların basit ingilizce sorular sormalarına izin veren bir arama motoru olan Jeeves'e geçen hafta en yoğun gelen soru da şu şekilde: "Where is the World Trade Center?", yani "Dünya Ticaret Merkezi nerededir?".

Dünya artık Osama bin Laden'in Pamela Anderson'dan daha ünlü olduğu bir yer.