Thinking About Computing

0
FZ
İstanbul Bilgi Üniversitesi Bilgisayar Bilimleri Bölümü efsanevi İngiliz matematikçi, mantıkçı, şifre uzmanı (Almanların II. Dünya Savaşı esnasında kullandıkları ENIGMA şifresinin çözümünde aktif rol almış ve bir makina geliştirmişti bu iş için), günümüzdeki bilgi işlem modelinin ve yapay zekâ çalışmalarının öncülerinden Alan Turing'in anısına 4-5 Mayıs tarihlerinde Turing Haftasonu ve seminerler dizisi düzenliyor.
Bilgisayar bilimleri konusunda önemli isimlerin katılacağı etkinlikte bilgi işlem teorisi (computing theory) tartışılacak ve son geliştirilen modellerden örnekler verilecek. Başlıca yabancı konuşmacılar: Bruno Poizat, Andrew Hodges, Carlos Martin Vide ve Alexei Stolboushkin.

Haftasonu haricinde bir de meşhur Fransız mantıkçı Bruno Poizat tarafından 1-2-3 ve 6 Mayıs tarihlerinde "How to Compute?" başlıklı bir seminer dizisi verilecek.

Katılım, içerik ve ulaşımla ilgili detayları Bilgisayar Bilimleri Bölümünden öğrenebilirsiniz. Dilerim bu etkinlik hak ettiği ilgiyi görür ve verimli geçer. İstanbul Bilgi Üniversitesi'ne ve Bilgisayar Bilimleri Bölümü'ne bu etkinlikten ötürü teşekkürlerimi sunmak istiyor ve bu tip etkinliklerin hızla artarak devamını diliyorum.

Görüşler

0
FZ
Söz konusu haftasonu etkinliğine katılmak için bir kayıt formu doldurmak gerekiyor (etkinlik ücretsiz ama Internet üzerinden kayıt yaptırmanızı tavsiye ediyorlar). Ancak kayıt formu ile ilgili komik bir durum var, Mesleğiniz/Göreviniz alanında şu tip seçenekler mevcut:

Broker (borsa ve yapay zekâ, hmm olabilir tabii)
Çiftçi (bitkiler ve mantık teoremleri!)
Diş hekimi (Locus Solus'ta çürük dişlerle yapılan bir tablo aklıma geldi)
Emniyet mensubu (ne olur ne olmaz, toplu etkinlik bu! ;-)
Ev hanımı (acaba şu Fransız hoca yakışıklı mıdır?)
İşsiz (çok vaktim var bi bakalım şu Alan Turing kimmiş? [Turing ile ilgili bir film gösterimi var da])
Parlamento üyesi (TBMM TV'yi izleyen var mı?)
Sporcu (rahmetli Turing de atletizmle ilgilenirdi)
Vasıfsız işçi (DUMURRRR :)
Veteriner (Nasıl yani?)
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Maddenin Altıncı Hali: Fermiyonik Yoğun Hal

FZ

Maddeyi hangi şekillerde bilirsiniz? Katı, sıvı, gaz... biraz daha zorlarsak plazma, birkaç yıl öncesini hatırlıyorsak ``Bose-Einstein yoğun´´ hali. Şimdi buna bir yenisi eklendi: Fermiyonik yoğun hal.

Fermiyonik yoğun hal denilen şey garip davranan soğuk potasyum atomlarından oluşan bir tür bulut.

Colorado Üniversitesi´ndeki ekibi ile çalışan Deborah Jin, maddeyi mutlak sıfıra çok yakın bir sıcaklıkta tuttuklarını ve süreç içinde bu uygulamadan yola çıkarak süperiletkenlik konusunda yardımcı olacak yöntemler geliştiribileceklerini düşünüyor.

MySQL'in Orijinal Geliştiricisi Sun'dan Ayrıldı

anonim

Michael Widenius, Sun Microsystems'deki işinden ayrıldı. Michael Widenius blog'unda kendi firmasını kuracağını yazdı.

Kaynak: cnet.com

Csound, HPKComposer, Videolar, Sesler ve İkili Evren

FZ

http://avsynthesis.blogspot.com/ ses ve hareketli görüntü sentezleme ile ilgili eğlenceli videoların yer aldığı bir site. Sitedeki videolar HPKComposer ile gerçekleştirilmiş ve müzikler herhangi bir ses örneklemi (sample) ya da nota tabanlı olmayıp tamamen csound ses üreteçleri kullanılmış.

GNU/Linux Ortamında C İle Gömülü Programlama Yarışması

FZ

GNU/Linux'ta gömülü yazılım geliştirme yarışması:

Linux'ta Gömülü C programlamada bizden iyisi yok! diyorsanız, ödüllü yarışmamıza bekliyoruz! AIRTIES - ITU IEEE Öğrenci Kolu işbirliğinde gerçekleştirilecek proje yarışmasında AIRTIES tarafından sağlanacak donanımlarla özgün projeni üret, finale kal ve süpriz ödüle sahip ol.

(Ödül PROJEKENT organizasyonundaki Sunumda açıklanacaktır) İlgili herkesi PROJEKENT'e bekliyoruz.

Gönüllü Çevirmenler Topluluğu İşbaşında

FZ

Gönüllü Çevirmenler Topluluğu genel ağ (internet) ortamındaki yabancı kaynakların özellikle bilişim ile ilgili olanlarının Türkçe'ye çevrilmesi ve Türk ulusunun hizmetine sunulmasını amaçlayan tamamen gönüllülük esasına dayanan bir topluluktur.

Topluluğun forumunda kişiler çevrilmesini istediği siteyi bildirirler. Sitenin topluluğun amaçlarına uygunluğu denetlendikten sonra uygun görülürse çeviri için çalışmalara başlanır. Sonra sitenin çevirisinin bitirilmesi için hedef süre belirlenir. Bu hedef süre doğrultusunda her gönüllü çeviri çalışmalarına başlar. Site çevirisi tamamlandıktan sonra oluşturulan küçük bir denetleme topluluğu tarafından yazılar Türkçe kurallarına uygunluk ve yabancı kelime kullanımı açısından denetlenir. Hatalar düzeltildikten sonra kullanıma sunulur.