RSS Dosyası Yapısı

0
ctengiz
RSS aslında sitelerin içeriklerini başlıklar şeklinde sunmak için kullanılan bir teknoji ve temeli de bir XML dosyası. Açılımı Rich Site Summary veya Really Simple Syndication. İlk olarak 1999 Netscape tarafından ortaya çıkarılan bu teknoloji daha sonra çeşitli gruplar tarafından geliştirildi. Tarihçe ve versiyonlar ile daha detaylı bilgi için yazının sonundaki kaynaklara başvurulabilir.
Benim burada ele alacağım RSS sürümü 0.91. Yani en temel ve en basit sürüm. Dosyanın genel yapısı aşağıdaki şekilde oluşturulmalı :
  1. XML giriş açıklayıcı kısmı
  2. RSS sürümünün belirtildiği kısım
  3. RSS'in ait olduğu siteye ait açıklayıcı bilgi ksımı
  4. Ve en nihayetinde konular

  <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-9" ?>
  <!DOCTYPE rss PUBLIC "-//Netscape Communications//DTD RSS 0.91//EN" "http://my.netscape.com/publish/formats/rss-0.91.dtd">

  <rss version="0.91">
    <channel>
      <title>

        Sitenin Başlığı Buraya Yazılmalı. En fazla 100 karakter olabilir.
      </title>
      <link>
        http://www.sitenin.adresi.
      </link>
      <description>
        Siteyle ilgili kısa açıklama burada yer almalı. HTML vb kodlar içermemeli.
      </description>
      <language>
        
RSS'in yayınlandığı dil kodu. Örneğin Türkçe için tr, ingilizce için en girilmeli
      </language>

      <item>
        <title>
          Sunulan içeriğin başlığı. En fazla 100 karakter
        </title>
        <link>
          http://içeriğin.gercek.adresi Mutlaka http:// veya ftp:// ile başlamalı ve en fazla 100 karakter olabilir
        </link>
        <description>
          İçeriğe ait özet veya açıklama. En fazla 500 karakter olabilir. Ve HTML kodu içermemeli.
        </description>
      </item>

      <item>
        <title>
          
Sunulan diğer içeriğin başlığı
        </title>
        <link>
          http://diğer.içeriğin.gercek.adresi
        </link>
        <description>
          İçerik özeti
        </description>

      </item>
    </channel>
  </rss>


RSS 0.91 sürümünde dosyada en fazla 15 konu başlığına izin verilmekte. Ve yine fark ettiyseniz 100 veya 500 karakterlik kıstlamalar mevcut. Bu kısıtlar RSS 0.92 sürümünde bulunmamakta. RSS 2.0 da ise daha fazla açıklayıcı etiket kullanmak mümkün. Peki RSS'den haberdar uygulamalara (Örneğin Firefox browser veya arama motorları) sitemizde RSS desteği verdiğimizi nasıl belirteceğiz? Bunun için html dosyasının kısmına aşağıdaki satır eklenmeli : Yararlanılan kaynaklar : Ayrıca Webrefence RSS bölümünden RSS ile ilgili bir çok kaynağa ulaşılabilir. Bu yazının özgün adresi burasıdır.

Görüşler

0
yuxel
Ellerinize sağlık,
ilgili "aşağıdaki satır gözükmemiş"
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="RSS"
href="http://rss.dosyasının.adresi" />
0
Ansugo
Ayrica RSS 0.91 icin su makale [backend.userland.com] cok iyi bir yol gostericidir.
0
Ansugo
Ayrica RSS 0.91 icin su makale [backend.userland.com] cok iyi bir yol gostericidir.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Küçük mucidin el kitabı :)

conan

Siz de benim gibi evde bulduğunuz herhangi bir maddeden işe yarar (ya da yaramaz) şeyler yaratmayı sever misiniz bilemeyecegim. Ama sanırım ben bu dünyada varsam, benim gibilerinin de olması muhtemel.

İşte bu tip seyleri yaparken karşılaştığım şeyleri paylaşmak istedim bir anda sizlerle. Ama öncelikle sanırım konuyu biraz daha açmalıyım.

Türkiye´nin İlk FreeBSD İşletim Sistemi Kitabı Çıktı

honal

Türkiye'nin ilk FreeBSD İşletim Sistemi kitabı çıktı. Son yıllarda gittikçe artan bir ilgi ile karşılaşan FreeBSD hakkında hemen herşeyi bu kitapta bulabileceksiniz.

FreeBSD işletim sistemine olan ilgi son yıllarda oldukça artmıştır. Köklü bir işletim sistemi olmasına rağmen son yıllara kadar tanınmayan BSD ailesi, kararlı ve güvenli işletim sistemi sunmaktadır. Uzun yıllar FreeBSD üzerine yoğunlaşmış uzman bir yazar kadrosu tarafından yazılan kitap, Türkiye'nin ilk ve tek FreeBSD işletim sistemi kitabıdır. Kitap, FreeBSD'yi Türkiye'ye tanıtmak misyonunu üstlenmiştir. Bu nedenle kullanıcıların kurup deneyebilecekleri bir adet FreeBSD 4.9 CD'si ile birlikte gelmektedir.

Ayrıntılı bilgi için: Açıkkod Yayınevi

Matematik Dünyası dergisi

anonim

Sayın Meslektaşlarım,

Türk Matematik Derneği’nin on iki yıldan beri çıkarmakta olduğu Matematik Dünyası dergisinin tüm sorumluluğunu 2003 başından itibaren üstlendim. Dergi tepeden tırnağa değişti. Diliyle, biçemiyle, biçimiyle, konularıyla, derinliğiyle, her şeyiyle son derece heyecanlı ve albenili bir dergi oldu. Ilk iki sayımız çıktı ve çok beğeni topladı, çok övgü aldı. Üçüncü sayımız da pek yakında çıkacak.

Okur kitlemizi lise ve üniversite öğrencileri olarak belirledik. Ancak matematiğin evrenselliği sayesinde, profesyonel matematikçilerin de ilgiyle okuduğu bir dergi ortaya çıktı.

Dil Üstadları ile Araç Ustaları: IDE Ayrımı

FZ

Geliştirici dünyası iki kampa ayrılmıştır. Bir kampta dil üstadları vardır, bu yazılımcılar yüksek seviyeli programlamadan -- birinci-sınıf fonksiyonlar, aşamalı programlama, AOP, MOP, kendi kendini sorgulama -- bahsederler. Araç ustaları ise tümleşik geliştirme ve hata ayıklama araçlarında ustadırlar, kod tamamlama, "refactoring", vs. Dil üstadları Emacs ya da VIM kullanır, bu tür editörler yeni dilleri denemek için daha uygundur. Araç ustaları ise Visual Studio, Eclipse, IntelliJ gibi IDE'leri kullanırlar.

Laszlo ve Groovy gibi yeni diller ya da AOP (Aspect Oriented Programming) gibi dil uzantıları genellikle öncelikli olarak metin-editörü tabanlı yazılım geliştirme ortamlarında ortaya çıkarlar ve ancak ondan bir süre sonra IDE dünyası bu tür desteklere kavuşur. Eğer dil ya da uzantı gerçekten başarılı ise araçlar da bunu desteklemeye başlar. Bu ayrımın tek sebebi araç geliştirmenin dil geliştirmekten zor olması değildir. Asıl mesele bir dile hakim olmak ile bir araç setine hakim olmanın çok farklı iki mantalite olmasıdır, belli bir ölçüye dek bunlar birbirlerini dışlayan alternatiflerdir. Acaba neden? İşte sebepleri...

Oliver Steele'nin The IDE Divide başlıklı makalesini tüm yazılım geliştiricilerin okumasında fayda var. (Not: Şöyle sağlam bir FM üyesi çıksa da bahsi geçen makaleyi Türk diline kazandırsa... hani yani küçük bir olasılık olsa da, belki diyorum, belki biri üstlenir, FM'ye bir katkıda bulunur...)

Google Hikayesi / Çağımızın En Yeni İş, Medya ve Teknoloji Başarısı

darkhunter

Orjinal adı Google Story olan ve Koridor Yayıncılık tarafından yayınlanan kitabın (çeviri: Gökçe Köse) yazarları David A. Vise ve Mark Malseed.

Kitabın içeriği ise şöyle :