Bu kareler "gül-düşün" (karikatür) kavramının evrenselliğine pek yakışmamış yani diyelim İngilizce sözlüklerle bu espriyi yapabilir miydiniz? Ya da neden mısır koçanı da patlamış mısır değil falan filan.. yine de baktırdı ve beni gülümsetti:)
Evet di mi, sanskritçesinde de Hindi (i şapkalı) kullanılabilirdi mesela.. Demem odur ki gül-düşünde ne kadar az söz ve kıvrak çizim- o kadar kahkaha;)
Dikkat edenler farkedecektir. Bu yazı Fazlamesai'de yayınlanan 300'üncü yazı. Bu rakama varmış olmamız gerçekten gurur verici. Ama bundan daha önemli detaylar var işin içinde, size biraz bunlardan bahsetmek istiyorum...
Hayatın karmaşası içinde bazı şeyleri unutsam bile, bazı şeylerin beni unutmadığını geçen haftalardan bir gün e-posta kutuma düşen bir e-posta bana bildirdi.
Site kodlarındaki bir açık sebebiyle veritabanımıza izinsiz erişimler gerçekleştirilmiş bulunmaktadır. Sistemin gözden geçirilmesi amacıyla yayınımıza bir süreliğine ara veriyoruz.
En kısa zamanda tekrar görüşmek üzere - Fazlamesai.net ekibi