Yerelleştirme grupları sizi bekliyor

0
anonim
Türkiye'de genelde serbest yazılım, özelde Linux'un masaüstünde yaygınlaşması, daha alt seviyelere indirilmesi pek çoğuna göre değişik ölçütlere bağlı. Bunlar masaya yatırıldığı zaman herhalde olayın sosyolojik boyutundan teknolojisine, politikasından psikolojisine, insan-bilgisayar etkileşiminden yerelleştirmesine kadar pek çok noktada görüş bildirebilecek sayısız (Türk) uzman var.
Bu engellerden en azından bir tanesi de yerelleştirme. 1997 yılından beri aktif olarak çalışan çeviri grupları biraz merak, biraz hobiyle onbinlerce meraklı Linux kullanıcısının masaüstünde gördüklerini ortaya koymaktalar. Halen Türkiye'de bu konuya yönelik çalışan 20-30 gönüllü olmasına rağmen gelen talep, ortaya konan çabayı aşmaya başladı.

Önce güzel taraftan başlamak gerekiyor. Yapılan işler çok zevkli, haz verici ve genel kültürü artırıcı nitelikte. Dahası, grupça ortaya konan emeğin bir kaç hafta sonra bir dağıtımda geldiğini görmek kadar keyif verici bir başka durum düşünemiyorum.

Ancak çeviri ekiplerinin devamlı olarak yenilenmeye ihtiyacı var. Çeviri yapmak için çok ciddi bir konsantrasyon gerekiyor. Bir bakmışsınız ki, günde 2-3 saatten daha fazla çeviri yaptığınızda başınız ağrıyor, şekeriniz düşüyor. Gruba katılmak isteyen arkadaşların çevirileri kötü (gerçekten çok kötü) olduğu zaman onlara ne cevap vereceğinizi düşündüğünüz zaman mideniz bulanıyor, saç dipleriniz kaşınıyor. Çünkü bu camianın bir kişiyi bile kaybetmeye lüksü yok.

Burada sizlerden ricamız, elinizden geldiğince yerelleştirme çalışmalarına destek vermek, günde bir kaç dakikanızı bu işe ayırmak. Aşağıda (bildiğim) bir kaç grubun web sayfasını yazdım, elbette eklemeler olacaktır, eminim ki diğer grupların da -benzer düşüncelerden hareketle- destek gereksinimi vardır.

KDE grubu (kde.linux-sevenler.org, yakında kde.org.tr adresine geçmesi planlanıyor)
GNOME grubu (www.gnome.org.tr)
Openoffice.org grubu (tr.openoffice.org)
Mozilla grubu (mozilla.linux-sevenler.org)

--
Görkem

Görüşler

0
irresistible
Burda sormaktan kendimi alamadigim bir soru var.Turkiyede neden bu islere universiteler on ayak olmuyor? Benim duydugum kadariyla(yanlissam beni duzeltin) yabanci ulkelerde bu isleri genelde universitelerin destegiyle oluyormus.Bir ara arkadisim demisti.Hatta universitelerin matematik bolumleri dahi linuxle ilgileniyormus.
Aslinda Turkiyede her universite linuxle alakali bir konuya el atsa sanki ortada boyle bir sorun kalmaz.
Sizler ne dusunuyorsunuz?
0
Challenger
Türkiye' nin sayılı üniversitelerinin (isimleri lazım değil) Bilgisayar Mühendisliği bölümlerinde okuyan ve "Bilgisayar Mühendisi" ünvanıyla mezun olan birçok kişi, okullarında adı bile geçmediği için daha UNIX' in ne olduğunu bile bilmiyorken, böyle bir şeyi bizim muhteşem ve havasından geçilmeyen üniversitelerimizden beklemek pek uygun olmayacaktır.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Linux için Web Browser Karşılaştırması

conan

Şurada Linux altında çalışan browserların bir karşılaştırmasını okuyabilirsiniz. Render zamanlarından kolay kullanılırlığa kadar bir çok yönden karşılaştırma yapılmış. Burada da bu konu hakkında okuyucuların yorumlarını ve de karşılaştırmayı yapanın bu yorumlara cevaplarını görebilirsiniz.

'Yalnızca Eğlenmek İçin' Türkçe Çevirisi

anonim

Linus Torvalds'ın anı kitabı "Yalnızca Eğlenmek İçin" in (Just For Fun) Bilgi Yayınevi tarafından Türkçe çevrisi yayınladı. Temmuz 2005 yayınlanan kitap Torvalds'ın Linux'u yazarken yaşadıklarını anlatıyor.

MS Exchange Uyumlu GNU/Linux

DJENGIN

Novell, yeni “Ximian® Connector for Microsoft Exchange” çözümüyle Linux masaüstü kullanıcılarının Microsoft Exchange 2000/2003’e erişimlerini sağlıyor. Bu yeni çözüm sayesinde Linux masaüstü kullanıcıları Microsoft Exchange’deki e-postalarına, takvimlerine, grup programlarına, adres defterlerine, görevlerine, klasörlerine ve taslaklarını erişip, bunları kolayca yönetebilme olanağına kavuşacaklar. Novell, ‘oneNet’ vizyonunun bir göstergesi olan ‘Ximian Connector for Microsoft Exchange 2003’ün, sayısı hızla artan kurumsal Linux masaüstü kullanıcılarının Exchange ile birlikte çalışma ihtiyaçlarına cevap vereceğini belirtti. Ximian Evolution ile birlikte çalışan Ximian Connector for Microsoft Exchange, Linux tabanlı sistemlerle kişisel ve grup bilgi yönetimi çözümü sağlamış oluyor. Böylece Novell, farklı sistemleri birbirleriyle ilişkilendirerek kullanıcılara gereksinim duydukları kaynaklara istedikleri zamanda erişme olanağı tanıyor.

Truva Linux 1.0 versionu çıkarttı!

sundance

2004 yılı Nisan ayında bir grup Linux gönüllüsü tarafından Türk Linux kullanıcılarının ihtyacına gore hızlı, güvenilir, kurulumu ve kullanımı kolay işletim sistemi hazırlanması amacıyla başlatılan TruvaLinux Projesi dün itibariyle kararlı sürümü olan 1.0'ı anons etti.

2004 yılından bu yana geliştirilmekte olan dağıtımda yeralan bazı paket sürümleri şu şekilde -Kernel 2.6.17.8
-Kde 3.5.4 Masaüstü Ortamı
-Xorg 6.9.0
-Mozilla Firefox 1.5.0.6
-MPlayer 1.0pre8

Vector Linux 2.5 Beta hazır...

m1a2

"Well boys and girls the long awaited Vector Linux 2.5 release is just around the corner."
Vector Linux`un beta sürümü böyle duyuruldu.

Final sürüm 2-3 hafta sonra hazır olacak. Bilmeyenler veya bakmaya üşenenler için tanıtalım...