Yerelleştirme grupları sizi bekliyor

0
anonim
Türkiye'de genelde serbest yazılım, özelde Linux'un masaüstünde yaygınlaşması, daha alt seviyelere indirilmesi pek çoğuna göre değişik ölçütlere bağlı. Bunlar masaya yatırıldığı zaman herhalde olayın sosyolojik boyutundan teknolojisine, politikasından psikolojisine, insan-bilgisayar etkileşiminden yerelleştirmesine kadar pek çok noktada görüş bildirebilecek sayısız (Türk) uzman var.
Bu engellerden en azından bir tanesi de yerelleştirme. 1997 yılından beri aktif olarak çalışan çeviri grupları biraz merak, biraz hobiyle onbinlerce meraklı Linux kullanıcısının masaüstünde gördüklerini ortaya koymaktalar. Halen Türkiye'de bu konuya yönelik çalışan 20-30 gönüllü olmasına rağmen gelen talep, ortaya konan çabayı aşmaya başladı.

Önce güzel taraftan başlamak gerekiyor. Yapılan işler çok zevkli, haz verici ve genel kültürü artırıcı nitelikte. Dahası, grupça ortaya konan emeğin bir kaç hafta sonra bir dağıtımda geldiğini görmek kadar keyif verici bir başka durum düşünemiyorum.

Ancak çeviri ekiplerinin devamlı olarak yenilenmeye ihtiyacı var. Çeviri yapmak için çok ciddi bir konsantrasyon gerekiyor. Bir bakmışsınız ki, günde 2-3 saatten daha fazla çeviri yaptığınızda başınız ağrıyor, şekeriniz düşüyor. Gruba katılmak isteyen arkadaşların çevirileri kötü (gerçekten çok kötü) olduğu zaman onlara ne cevap vereceğinizi düşündüğünüz zaman mideniz bulanıyor, saç dipleriniz kaşınıyor. Çünkü bu camianın bir kişiyi bile kaybetmeye lüksü yok.

Burada sizlerden ricamız, elinizden geldiğince yerelleştirme çalışmalarına destek vermek, günde bir kaç dakikanızı bu işe ayırmak. Aşağıda (bildiğim) bir kaç grubun web sayfasını yazdım, elbette eklemeler olacaktır, eminim ki diğer grupların da -benzer düşüncelerden hareketle- destek gereksinimi vardır.

KDE grubu (kde.linux-sevenler.org, yakında kde.org.tr adresine geçmesi planlanıyor)
GNOME grubu (www.gnome.org.tr)
Openoffice.org grubu (tr.openoffice.org)
Mozilla grubu (mozilla.linux-sevenler.org)

--
Görkem

Görüşler

0
irresistible
Burda sormaktan kendimi alamadigim bir soru var.Turkiyede neden bu islere universiteler on ayak olmuyor? Benim duydugum kadariyla(yanlissam beni duzeltin) yabanci ulkelerde bu isleri genelde universitelerin destegiyle oluyormus.Bir ara arkadisim demisti.Hatta universitelerin matematik bolumleri dahi linuxle ilgileniyormus.
Aslinda Turkiyede her universite linuxle alakali bir konuya el atsa sanki ortada boyle bir sorun kalmaz.
Sizler ne dusunuyorsunuz?
0
Challenger
Türkiye' nin sayılı üniversitelerinin (isimleri lazım değil) Bilgisayar Mühendisliği bölümlerinde okuyan ve "Bilgisayar Mühendisi" ünvanıyla mezun olan birçok kişi, okullarında adı bile geçmediği için daha UNIX' in ne olduğunu bile bilmiyorken, böyle bir şeyi bizim muhteşem ve havasından geçilmeyen üniversitelerimizden beklemek pek uygun olmayacaktır.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

RedHat 7.2 çıktı

conan

RedHat 7.2 piyasaya çıkmış bulunmakta. (Hatta ilk patch'i bile çıktı hehe) Sürümün kod adı: ENIGMA ;) Hadi bakalım downloadlara kuvvet.

Yeni versiyonda daha çok görsel gelişimlere ağırlık vermiş görünüyor. ayrıca Linux kernel 2.4'ün güzellikleri de Redhat 7.2'ye dahil edilmiş.
(Editörün notu: bu son cümleyi yazı onaylarken ben eklemiştim, yazı anasayfada çok kısa görünmesin diye Redhat sitesine göz atıp ufak bişeyler eklemek gerekmişti. Dikkatsizlik yaparak yanlış bir bilgi eklemişim, Doğrusu: Linux 2.4 Kernel'i Redhat 7.0'dan beri Redhat dağıtımı içindeydi.)

- Redhat 7.2 - RedHat yansıları

Boreas LINUX 1.0 Hakkında

boreas

Eylül, Ekim ayına doğru elektrik ve elektronikçiler için tasarlanan Boreas GNU/Linux'un 1.0 sürümünü çıkarmayı düşünüyoruz. Bu sürüm sisteme kurulabilecek şekilde olacak. Bu konuda hangi dağıtımı temel alalım? Ubuntu, Fedora, Gentoo, Debian... Kuluçka dağıtım hangisi olsun ve böyle bir işletim sisteminde hangi mühendislik/elektronik yazılımlarını görmek istersiniz? Bu konuda yorumlarınızı bildirirseniz daha kullanışlı ve ihtiyaçlara uygun bir sistem oluşturmaya çalışırız.

http://www.boreas.gen.tr

PCNet - SuSE işbirliği

FZ

PCNet bir güzellik yapmış ve yakında piyasaya süreceği özel Linux sayısında 7 CD'lik (+DVD) bir SuSE 7.1 dağıtımı vermeyi kafaya koymuş.

Bununla da yetinmemiş mevzu ile ilgili özel bir web sitesi kurmuş PCNetLinux.org başlığı altında.

Maksat son kullanıcının evine Linux girsin, vatandaş çocuğunu sevindirsin ;-) Acelesi olanlar dergiyi yukarıdaki adresten de sipariş edebilirler.

Programcılar İçin (UNIX) Türkçe Tuş Takımı TR_ALT

oktay

Uzun zamandır arayıp da sonunda mevcut olmadığına karar verdiğim XFree86 4.3 ile uyumlu tr_alt tuş eşlem dosyasını sonunda kendim yapmayı başardım.

Bu tuş takımının özelliği klavyeleri normalde İngilizce QWERTY düzeninde olan (malesef Türkiye'de dahi bu sıkça rastlanan bir düzen) arkadaşlarımızın da Türkçe'ye özgü karakterler olan ü,ı, ö, ş, ğ, ç harlerini kullanabilmelerini sağlamasıdır. Normal İngilizce tuş takımı kullanırken sağ taraftaki ALT tuşu (ALT_GR) ile aynı i tuşuna basmak 'ı' harfini üretmektedir. Aynı şekilde ALT_GR + s, 'ş', ALT_GR + G, "Ğ" harflerini oluşturmaktadır. Bu düzeneğin normalde İngilizce klavye kullanıp da yeri geldiğinde Türkçe de yazması gereken arkadaşlarımız için yararlı olacağını umuyorum.

Gerekli bütün bilgileri ve xkb symbol dosyasının kendisini http://altunergil.org/tr_alt/ adresinden edinebilirsiniz.

Kernel 2.6.10 çıktı

mos

Son "release candidate" sürümü 2.6.10-rc3 'ten pek farklı yanı yokmuş, ama yine de Linux kernelimizin son kararlı sürümü artık 2.6.10

Bu sürüme verilen ad da "woozy numbat" mış.
Zonked Quokka dan iyidir ;-)