debian-l10n-turkish -- Debian Türkçe Yerelleştirme Projesi

0
roktas
"FM Çeviri - Son Değişiklikler" sütununda da farkedileceği üzere bir süredir Debian web sayfalarının çevirisiyle uğraşmaktayız. Çeviriler için -sağolsunlar- Fazlamesai harika bir ortam sunuyor. (Bu iş bundan daha pratik nasıl olurdu bilemiyorum doğrusu ;-) Bütün bu faaliyetlerdeki koordinasyon çeviri dışındaki her türlü yerelleştirme etkinliğini de kapsayan "debian-l10n-turkish" eposta listesi üzerinden sürdürülüyor. Listeye üye olmak için basitçe üyelik formuna email adresi giriliyor. Liste hakkında çok kısa bir tanıtım da mevcut.
Şu an birkaç sayfa çevrilmiş durumda. Vitrinde olmasından ve kısalığından dolayı öncelik verdiğimiz yeni sayfalar da sırada... Fakat daha yapacak çok iş var. "Debian Kurulum Elkitabı" başta olmak üzere temel Debian belgeleri çevirilmek için gönüllü arkadaşların fazla mesai'lerini bekliyor. Web sayfalarının çevirilmesi dışında birçok iri-kıyım faaliyet de var. Bunlardan biri herhangi bir .deb paketinin ne olduğunu anlamak için okuduğunuz kısa tanıtımların çevirilmesini hedefleyen DDTP: "Debian Description Translation Project" (Proje isminin dahi çevrilmediğini dikkate alırsanız işin kapsamını tahmin edebilirsiniz.) Bir diğer husus da Debian'ı Debian yapan önemli araçların (dpkg, apt vb.) man/info dosyalarının çevrilmesi. Kısa tanıtım notlarında da belirtildiği gibi çorbada tuzu olan arkadaşların isimleri -şu an için belirsiz olan bir gelecekte açılabilecek- bir proje sitesinde listelenecektir. Bütün bu söz edilen işler ve burada söz edilmeyen diğerleri için Türkçesine güvenen gönüllü arkadaşların katkılarını beklemekteyiz. Bunun ilk adımı doğal olarak "debian-l10n-turkish" listesine üye olmakla atılacaktır.

Not: "debian-l10n-turkish" Debian'la ilgili yerelleştirme faaliyetleriyle ilgili bir tür "geliştirici (developer)" listesidir. Kullanıcı düzeyinde Debian'la ilgili sorularınızı Türkçe olarak yöneltebileceğiniz debian-user-turkish isimli genel içerikli bir liste de bir süredir hizmet vermekte.

İlgili Yazılar

Debian GNU/Linux 3.0 Güncelleme 5 Duyuruldu

darkhunter

Debian GNU/Linux 3.0 r5 dağıtımı duyuruldu. Güncelleme niteliği taşıyan r5 sürümü önceden karşılaşılan bazı güvenlik ve uygulamalarda karşılaşılan sorunlara getirilen çözümlerden oluşuyor. Kullanıcıların ellerindeki 3.0 CD elden çıkarmalarına gerek olmadığını, sadece gerekli güncellmeleri indirmelerinin ve apt yansılarının düzenlenmesinin yeterli olacağı bildirildi.

Knoppix`le Debian kurulumu

m1a2

Fitili kim ateşledi bilmiyorum ama ;) FM`de son günlerde bir Debian ve Knoppix çılgınlığıdır aldı başını gidiyor. Knoppix`i deneyenlerin -üzerlerindeki ilk şoku atlattıktan sonra- kafalarında beliren ilk soru: `Bunu hard diske nasıl kurabilirim?`oluyor. Knoppix malum olduğu üzere Debian temelli bir dağıtım. Debian 3.0 incelemesinde Woody`nin GUI tabanlı bir kurulum ortamından yoksun olduğunu belirtmiştik. Gerçi yazıda da değinildiği gibi geliştiricilerin elleri armut toplamıyor. Progeny (aka piggy) grafik ortamda kurulum yapma imkanı sunan ilk Woody ISO`sunu çıkardı bile. Peki bu Debian kurulumu için yukarıdaki soruyla da birleştirerek Knoppix`le bir çözüm üretemez miyiz? Evet, böyle bir deneme yapılmış. Linux World`de Knoppix makes a great GUI installer for Debian başlığıyla yayımlanmış bir yazıda dağıtımdan çıkan knx-hdinstall script`i kullanılarak Sony Vaio dizüstü bilgisayarda gerçekleştirilen bir kurulum hikaye edilmiş. Bu yazıyı okuyarak, kendi makinasında kurulum denemesine girişenlere bir not: Böyle bir girişimin sonuçlarından FM ahalisini haberdar etmez iseniz bir odada sabaha kadar Serdar Ortaç dinlemekle cezalandırılacaksınız, ona göre :)

Debian Sarge Installer Beta 4 Çıktı

FZ

Debian-Installer ekibi Debian Sarge Installer sisteminin dördüncü BETA sürümünü duyurdu. Bu pırıl pırıl taze CD´deki yeniliklerden birkaçı:
  • arm, hppa, ve mipsel mimari desteği.
  • i386 için derlenmiş deneysel 2.6 çekirdek desteği. 2.4 serisi çekirdek halen öntanımlı ve tavsiye edilen çekirdek durumunda pek çok farklı donanım seçeneği için.
  • Kuracağınız bilgisayarda halihazırda mevcut bulunan işletim sistemlerini otomatik olarak tanıma ve boot menüsüne ekleme. Tanınabilen sistemler: Windows, Mac OS, Linux, GNU Hurd, DOS
  • 35 farklı dil desteği, aralarında : Endonezya dili, Baskça, Galiçya dili, Romence ve Welsh de var.
  • Hata gidermeleri ve kullanıcı arayüzünde iyileştirmeler
  • BETA 3 için raporlanan hemen hemen tüm hataların giderilmiş olması
  • Alessandro Polverini ve Andrea Mottola tasarlanmış yeni bir boot logosu

Linux Çekirdeğinde 8 Açık ve Çözümleri

FZ

Sistem ve ağ yöneticilerinin dikkatine: Debian´ın güvenlik sitesinde Linux çekirdeğinde en son tespit edilen ve IA32 mimarili bilgisayarları etkileyen hatalar ve bunlarla ilgili çözümler mevcuttur. Detaylı bilgiyi yukarıdaki linkten edinebilirsiniz.

fazlamesai.net'e soralım: Hangi e-posta sunucusu?

e2e

Merhaba,
Debian GNU/Linux üzerine ilk mail sunucumu kurmak istiyorum. Debian ile default olarak exim geliyor. Fakat exim hakkında çok fazla materyal bulamadım. Buradaki sonuçlara bakılırsa postfix'in popüleritesi daha fazla Debian'cılar içinde.

Siz hangi mail sunucuyu, neden kullanıyorsunuz? Bana ne önerirsiniz?