30 Eylül ''İzmir'de şenlik yapsak nasıl olur?'' toplantısı

0
penguencg
İzmirdeki Linux kullanıcıları olarak toplanıyoruz. Bu ayın 30'u Pazar günü hemen herkese uygun gözüktü ve biz de bu tarihte ikinci bir toplantı ile hem birbirimizi tanıyalım, hem İzmir'deki insan gücünü biraz harekete geçirelim, hem de bu seneki şenlik fikrilerini alalım diye toplanalım diyoruz. Toplantı gündeminde ağırlıklı olarak bu seneki şenlik, yeri, İzmir'de yapalım mı yaparsak nasıl yapalım gibi konular olacaktır. Bunun yanında fikirleri olanlar, şikayetleri olanlar, abicim İzmir'de Linux kullanıcısı var mı, nerede veya benim fikrim geldi diyenler için tanışma kaynaşma ortamı doğacaktır. Çekinmeden, LKD üyesi veya değil, Linux meraklısı herkesin gelmesini istiyoruz.

Bizbize, eğlenceli bir toplantı yapmak istiyoruz.
Gelebilecek kişilerin iletişim bilgilerinin olduğu (gsm no, eposta) bir mesajı penguen {at} linux.org.tr adresine göndermeleri.

Toplantı yeri:

Kahve Bahane
Kıbrıs Şehitleri Caddesi, Muzaffer İzgü Sokak
Alsancak / İzmir
Saat 14.00

Görüşler

0
supertux
ne olacak, süper olur, süper! :D

benim tahminim epey kalabalık bir toplantı olacak.
0
realist
Ben İstanbul'a göçmeden önce olsaydı mükemmel olurdu.
0
Betelgeuse
İstanbul'da yaşan biri olarak gelecek şenliğin İzmir'de olması benim de çok hoşuma gider. Zaten Ankara'nın tek sevdiğim yanı oraya gidip gelirkenki tren yolculuğu. Linux şenliği gibi bir etkinlik olmasa hiç işim olmaz o şehirde. Ama İzmirde olsa şahane olur, hatta İstanbul'dan toplaşıp gemi ile gitsek yolculuk belki biraz uzun sürer ama süper eğlenceli olur...

Şenliğin İzmir'de yapılacağı kesinleşsin, İstanbul'dan gidecek olanlar toplanıp gemi yolculuğu organize edelim.
0
rob33n
yine tam benim gittigim zamana denk geldi bu. linux senliginede benzer bir sebepten katilamamistim.
0
zahter
Ben varim!: Ankara'ya senlik icin trenle gitmek kadar guzel olacak mi bakalim?:)
0
Betelgeuse
Gemi yolculuğu daha uzun sürer ama vakti olanlar için de bir o kadar eğlenceli olacağını düşünüyorum. Trende bile eğlenceli yolculuk yapılabildikten sonra gemi ile neden olmasın.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Ankara Penguen Pikniği

penguencg

Merhaba arkadaşlar,

Baharın gelişiyle beraber penguenlerin kendilerini çimenlere atması için pikniğe gidiyoruz. Şehrin gürültüsünden ve kalabalığından uzak sohbeti, eğlencesi bol güzel bir gün geçirmek için sizi de penguen pikniğine bekliyoruz.

Bilgisayarlı Çeviri

FZ

Yaklaşık 50 yıllık bir geçmişi olan bilgisayarlı çeviri (Machine Translation), bugün dahi güncelliğini yitirmemiş bir araştırma konusudur. Bir dilden diğer bir dile çeviri sürecinde bilgisayardan yararlanmayı amaçlayan bu bilim dalında ana hedef tam otomatik çeviridir. Bununla beraber çeviri sürecini kolaylaştırmak üzere yeni yöntemlerin ve araçların geliştirilmesi gibi farklı konular da bilgisayarlı çevirinin kapsamına girmektedir.

Linux Semineri : Postfix E-Posta Sunucusu

anonim

Linux Kullanıcıları Derneği, Çarşamba günü (bugün) saat 18.30'da Ankara Üniversitesi'nde linux semineri düzenliyor. Seminerde, birçok UNIX tabanlı işletim sistemi ile birlikte gelen ve yaygınca kullanılan Sendmail e-posta sunucusunun; performanslı, Sendmail uyumlu, güvenilir ve esnek alternatifi Postfix, bu seminerde tanıtılıyor. Bu seminerden sonra niçin hala Sendmail kullandığınızı bir kez daha düşünebilirsiniz... (http://www.linux.org.tr/seminer/)

Linux Semineri : OpenOffice Ofis Yazılımı

dfisek

Linux Kullanıcıları Derneği, 7 Ocak Çarşamba günü saat 18:30'da Ankara'da bir seminer düzenliyor. Hem Linux hem Windows altında çalışabilen özgür ofis yazılımı OpenOffice'in genel hatları ile anlatılacağı seminerde, programın kuruluşundan kullanımına kadar olan aşamalar, yeni başlayan kullanıcılar için örnekleri ile beraber anlatılacak. -Ayrıntılı Bilgi-

Kavramlar Çevrildikçe: Çeviri Düşüncemizi Biçimlendiriyor (Mu?)

FZ

Fikir hareketlerinin, siyasi akımların, bilim-kültür-sanat-edebiyat yapıtlarının, kuramsal-eleştirel görüşlerin toplumdan topluma yayılması, dayandıkları kavramların farklı dillerde ifade bulmasına, o dil ve kültürler tarafından benimsenmesine bağlıdır. İnternet çağının getirdiği iletişim biçimlerinin de toplumlar/kültürlerarası düşünce akışına ve diller arası aktarım sürecine daha önce var olmayan bir hız kattığı düşünülebilir. Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü tarafından düzenlenen bu sempozyum, gittikçe ivme kazanan kültürlerararası etkileşim olgusunun ışığında kavram çevirisini farklı boyutlarıyla ele almayı amaçlamaktadır.

Kavram çevirisiyle akademisyen, çevirmen, editör veya yazar olarak ilgilenen, beşeri bilimler alanından davet ettiğimiz konuşmacılar kendi deneyimleri ve bilimsel araştırmalarına dayanarak aşağıdaki konuları irdeleyeceklerdir: