Vector Linux´ta Türkçe Sorununa Son

0
ersan
Merhaba. Vector Linux (3.2) kullanıyor ve Türkçe karakter ve klavyede sorun yaşıyorsanız bir kaç küçük işlemle bu sorunu aşabilirsiniz:

Neler Gerekli:
Kuruluma başlamadan önce aşağıdaki dosyaları indirmelisiniz.

XFree86 için ISO8859-9 fontları
XFree86-ISO8859-9-2.1.2-10.noarch.tgz
XFree86-ISO8859-9-75dpi-fonts-2.1.2-10.noarch.tgz
XFree86-ISO8859-9-100dpi-fonts-2.1.2-10.noarch.tgz ftp://ftp.linux.org.tr/pub/mirrors/slackware/slackware-8.1/slackware/l/glibc-i18n-2.2.5-i386-1.tgz

Şu komutlarla veya vasm programı ile indirdiğiniz dosyaları sisteminize kurun.

installpkg XFree86-ISO8859-9-fonts-2.1.2-10.noarch.tgz
installpkg XFree86-ISO8859-9-75dpi-fonts-2.1.2-10.noarch.tgz
installpkg XFree86-ISO8859-9-100dpi-fonts-2.1.2-10.noarch.tgz
installpkg glibc-i18n-2.2.5-i386-1.tgz

Bu dosyaları yükledikten sonra /etc/X11/XF86Config-4 dosyasına Section Files bölümündeki "FontPath" ile başlayan satırlarının en üstüne şu satırları ekleyin.
FontPath "/usr/share/fonts/ISO8859-9/75dpi/"
FontPath "/usr/share/fonts/ISO8859-9/100dpi/"
FontPath "/usr/share/fonts/ISO8859-9/misc/"

Daha sonra /etc/profile dosyasında da şu düzenlemeleri yapın
#Set default POSIX locale:
#export LC_ALL = POSIX
export LC_ALL = tr_TR
export LANG = tr_TR

Sisteminizi tekrar başlattığınızda artık Türkçe klavye ve Türkçe fontları kullanabilirsiniz ve menüleri artık Türkçe görebilirsiniz.



Editörün Notu: Debian GNU/Linux için Türkçeleştirme isteyenler bu makaleden ve şu makaleden faydalanabilirler.

Görüşler

0
anonim
3.0 versiyonunda aynı duzenlemeler calisir mi acaba?
0
ersan
bilemiyorum denemedim
fakat 3.0 da slckware tabanlı olduğu için büyük bir ihtimalle çalışacaktır. En kısa zamanda deneyip bilgi veririm
saygılarımla
ersan
0
anonim
Türkçe q klavye yüklemek için setfont, loadkeys falan kullanmıyormuyuz?

birde glibc-i18n-2.2.5.i386.1.tgz paketi neye yarıyor, neleri ekliyor biliyormusunuz?
0
sametc
yaa ben vector 2,5 kurdum ama ... bunları belki olur mantığında denedim turkcelesmedi :(

2.5 demekki farklı turkcelestirilcek ya da hiç turkceleştirilmeyecek... :)
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

fazlamesai.net'e soralım: MMX kullanıyor musunuz?

Geryon

MMX destekleyen uygulamalar yazıyor musunuz?

En çok hangi algoritmalarda MMX'e başvuruyorsunuz?

Hız artışınız yaklaşık ne kadar oluyor?

GNU/Linux Kullanışlılık Testi için Gönüllü Katılımcılar Aranıyor

gorkem

Coğrafi ve kültürel açıdan dağıtık bir yardımlaşma ve imece ortamında geliştirildikleri ve insan-bilgisayar etkileşimi İIBE) uzmanlarının bu sürece katılımlarının az olması nedeniyle Linux ve benzeri açık kaynak kodlu yaziımların kullanışlılık alanında diğer işletim sistemlerinin gerisinde kaldığı düşünülüyor.

Bu alanda yapılan laboratuvar testleri, şimdiye kadar çok kısıtılı imkanlarla gerçekleştirildi. Hazırlanan raporların nitelik ve nicelik açısından yeterli olmaması, bu çerçevede çalışma yapan yazılım geliştiricilerinin de referans alabileceği kaynakların sınırlı sayıda olmasına neden oluyor. Bu nedenle, İstanbul Bilgi Üniversitesi Dolapdere kampüsünde 10 Aralık - 31 Aralık tarihleri arasinda 12 test katılımcısının yer alacağı "Linux işletim sistemi kullanışlılık testi" yapılacaktır.

trLFS açıldı... (Linux From Scratch)

Armish

LFS (Linux From Scratch) yani sıfırdan Linux adlı kendi Linux'unu kendin yap adlı projenin kitabının Türkçe ye çevirisi tamamlandı. Bu yeni projenin adı trLFS ve proje sayfası http://lfs.geleceklinux.org. . İlgilenenlere...

del.icio.us

cbc

del.icio.us yer imleri(bookmark) saklamak için kullanılan bir site. Tüm üyelerin yer imlerini incelemek mümkün.

http://del.icio.us/rss/uyeadı adresini ziyaret ederek yerimlerini rss olarak almak, /html/uyeadı adresini ziyaret ederek düz html olarak aynı veriye erişmek mümkün.

GNU/Linux'dan MS Windows'a Geçen Bilge

gumush

Bu yazılım incelemesine bir itiraf ile başlamalıyım. Son üç yıldır kötülerin tarafındaydım. Bir anlık gaflet ile, bir yabancıdan bir CD kabul ettim, evime götürdüm ve bilgisayarıma kurdum. CD'de şu kötü ünlü, bulaşıcı ve Amerikan karşıtı işletim sistemi, Linux vardı! İşte böylece benim "özgür yazılım"ın karanlık dünyasına giden kaygan yokuştan aşağı uzun inişim başladı.

Copyright © 2003 Robert Storey - Çeviri: Tanju Taşçılar