Türkçe pyqt kitabı projesi başladı

0
tetir
Merhaba,

http://www.opendocspublishing.com/pyqt/ adresinde bulunan Boudewijn Rempt'in yazmış olduğu "GUI Programming with Python: QT Edition" adlı kitabı Türkçe konuşan insanların da faydalanabilmesi amacıyla Türkçe'ye çevirmeye karar verdik. Pyqt konusunda Türkçe kaynak sıkıntısı yaşanması ve Python-Qt'nin popülerliği bu kararı almamızda etkili oldu.
Bu projeye çeviri yaparak ya da görüş bildirerek katkıda bulunmak veya gelişmeleri takip etmek isteyen herkesi http://www.pythonkitabi.org adresine bekliyoruz.

Açık bir kitabı kitabı Türkçemize de açalım, ne dersiniz?


Sevgiler, saygılar.

Görüşler

0
Tarık
Çok güzel bir haber. Zaman ve imkan olsada bu tip kitapların tamamı türkçeye çevrilebilse. İnsanların bu kaynaklara ingilizce barikatını aşmak suretiyle güçlükle ulaşmaları çok kötü. Piyasadaki birçok ticari kitaptan daha iyi çevrileceğine eminim. Zira birçok açık kaynak kitabın, manualin vs. türkçe çevirisini okudum öyleydi.

Kolay Gelsin.

0
boreas
Güzel bir haber ama keşke az çok birşeyler yapınca haber olarak bildirseydiniz.Şuan sadece bir adres ve beklememizi söyleyen bir mesaj var.
0
loker
ingilizcesi iyi, türkçesi çok çok iyi olanlarımız, hafiften bu konulardan anlayanlarımız "hadi ben de bir bölümüne destek atayım" der belki diye ümitlenmiş olmasınlar?
0
FZ
Tarz ve tavır meselesi. Bir işe gönüllülere güvenerek girişemezsiniz. İşe girişirsiniz, sonra birileri destek olursa sevinirsiniz ama eğer işi siz başlattı iseniz sonra da neden kimse destek olmuyor diye şikayet edemezsiniz.
0
dmx
Arkadaşlar kolay gelsin güzel bir bir çalışmaya el atmışsınız ... Ne kadar zaman da hazır olur acaba tüm emeği geçen arkadaşlara teşekkürler..
0
anonim
İçerik olarak zengin bir kitaba benziyor, başarılı bir tercih yapmışsınız. Ancak gelen yorumlarda da belirtildiği gibi en azından sitede karşılayıcı bir mesaj ve yapmak istediklerinizi anlatan bir içerik olsaydı daha iyi olurdu. Duyuru biraz aceleye gelmiş.
0
tetir
Çok yakın zamanda kitabı yayınlayacağımız site size daha çok bilgi verecektir. Şu anda kitabın birinci bölümünün çevirisi bitti bile :)
0
tetir
Şu anda kitabın birinci bölümünün çevirisi bitti bile ! Gönüllülere güvenerek bir proje başlattığımız konusunda eleştiri almışız. Neyse eleştiri eleştiridir ve yapıcı olduğu sürece hoş bir davranıştır. Ama şunu da eklemeden geçmesem iyi olacak: "Bu kitabı zaten bir gönüllüler topluluğu çeviriyor". Ben de bir gönüllü olarak projenin başlaması konusunda ısrar ettim ve katkıda bulunmaya başladım :) Yakında duyurduğumuz sayfadan daha çok bilgi alabilecekiniz. Sevgiler, saygılar.
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Knoppix Rehberi

yuxel

Knoppix'e yeni başlayanlar için bir rehber : Knowing Knoppix.

GNU/Linux'un ne olduğundan, Knoppix'in ne olduğuna; açılış parametrelerinden, KDE'ye; yerel ağ kurulumundan, yazdırma işlemlerine kadar pek çok konuyu basit bir dille anlatan faydalı bir eser.

Editörün Notu: Knoppix ile ne kadar acayip şeylerin yapılabileceğini merak edenlere iki adres daha: Knoppix Hacks ve True Stories of Knoppix Rescues

Tim O'Reilly tarafından yazılan bir açık kitabın hikayesi...

misafir

1987 yılında O'Reilly Networks'un kurucularından Tim O'Reilly, Dale Dougherty ile beraber "Unix Text Processing" adlı bir kitap yazarlar. Kitapta vi editörünün kullanımından awk programlama diline, hatta troff macrolarının nasıl yazılacağına kadar pek çok değerli bilgi vardır. Bir süre sonra kitap piyasadan kaldırılır.

Fedora Core 1.0 ile Internet Bağlantı Paylaşımı

anonim

"Linux ile internet bağlantımı nasıl paylaştırabilirim?" sorusu mail listeleri ve forumların en popüler soruları arasındadır. Bu makale En azından fedora için ortaya net bir çözüm koyuyor ve diğer dağıtımlar içinde referans oluşturuyor.

Hibernate Üzerine Bir Sunum

malkocoglu_2

Tüm zamanların en başarılı kalıcılık (persistence) aracı Hibernate hakkında şirket bünyesinde yaptığımız bir sunumu paylaşıyoruz. Sunum, Hibernate'in en temel özelliklerinden başlayarak sorgulama, önbellekleme, veri tabanı bağlantı havuzları gibi kavramları kapsamaktadır. Hibernate hakkında ek bir haber de, JBoss gurubunun, Hibernate projesine sponsor olmaya karar vermiş olmasıdır ve Hibernate kurucu elemanları artık JBoss şirketinde çalışmakta, açık yazılım ürünlerine verdikleri servis üzerinden para kazanmaktadırlar. İşte bir diğer açık yazılım başarı hikayesi!

Not: Bu sunum da Gnu Emacs ve LateX ile hazırlanmıştır. :) Latex kodlarından derlenmiş slaylatların animasyon ile birbirinden geçiş yapabilmesi hoşunuza gidebilir.

Powerpoint?

O da ne?

e-Bergi Eylül Sayısı Yayında

anonim

e-bergi eylül sayısı çıktı. Hem de sizlerden gelen yoğun ilgi üzerine aylık programlama sorumuzun ikincisiyle!