Siz İngilizce Sorun, PRECISE SQL´e Dönüştürsün

0
FZ
Bir sürü tablo, en ufak bir sorguda bile bir sürü `JOIN´ işlemi. Kullanıcıların talep ettiği raporlar için her seferinde sıfırdan tasarlanan SQL sorguları ya da parametrik arabirimler vs. Oysa kullanıcılar kendi doğal ve alışık oldukları dillerinde veritabanını sorgulayabilseler işimiz kolaylaşmaz mı? Washington Üniversitesi araştırmacıları da bu problem üzerinde uzunca bir süredir çalışıyorlar ve bunun sonucunda ortaya şunu koymuşlar: `The PRECISE Natural Language Interface to Databases´
Burada bir web üzerinden sergilenen demo görebilirsiniz. Veritabanına şu tip soruları sorup hem sonuçları hem de sormuş olduğunuz İngilizce soruya karşılık gelen SQL cümlesini görmeniz mümkün:
  • What cities are in Texas and have a population of less than 100000 people?
  • What is the largest city in the smallest state in the US?
  • Which are all the states that border Oregon?
  • River names with m?
  • Tell me the name of the longest river in usa
Darısı Türkçe => SQL dönüşümünü sorunsuz olarak yapabilen sistemlerin başına (bildiğim kadarı ile Boğaziçi Üniversitesi'nde bu konu hakkında çalışmalar vardı ama somut ve sağlıklı çalışan bir Türkçe => SQL dönüştürücüsü görmedim henüz).

Not: Son iki soru örneği için değerli FM üyesi crematorium ´a teşekkürler ;-)

Görüşler

0
sametc
ben bu FZ ve sundance nin yazdığı haberlere ve yorumlara hayranım :)))
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Windows XP, 2000 ve 2003 kurulumunu katılımsız hale getirmek

pulkas

Windows kurulumunu hiç bir zaman bu kadar otomatik hale getiremeyeceğiz.

unattended.msfn.org adresinde İngilizce, windocs.org adresinde de Türkçe olarak anlatılanlarla tamamen size özel ve hiçbir kurulum yönergesinin takip edilmek zorunda kalınmadığı otomatik, katılımsız, kurulum cd'si hazırlanabiliyor.

Dikkat Edilmesi Gereken 10 Semantik Uygulama

FZ

Web 3.0 ve semantik web laflarını artık FM'de de daha sık duyar hale geldik.

Read / Write Web'deki güncel bir yazı yakından takip edilmesi gereken 10 semantik web uygulamasından bahsediyor. Bunların arasında Hakia, PowerSet ve FreeBase gibi isimler de göze çarpıyor.

Belki de artık ontoloji gibi kavramları öğrenmenin, SPARQL, OWL gibi dilleri kurcalamanın ve AllegroGraph ve TopBraid Composer gibi araçlarla haşır neşir olmanın zamanı gelmiştir, ne dersiniz?

Türkçe bir sunucu: ISOS

korsan

ISOS küçük kurumlar için tasarlanmış bir e-posta ve web sunucusu. Kolay kullanımlı, Linux ve Windows uyumlu. Türkçe ve İngilizce destekleyen yönetim konsolu var...ve Kamu Lisansı ile dağıtılıyor. Bir kablonet bağlantınız ve alan adınız varsa 5 dakikada internet servislerinizi çalıştırmaya başlayabilirsiniz.

Python ile yazılan bu paketin içinde SMTP, POP3 ve HTTP/CGI sunucuları ile beraber, sistemi, kullanıcıları ve e-posta gruplarını yönetmeyi sağlayan bir konsol uygulaması var.

Görmek, denemek isteyenler için: isos.acikkanal.net. Bulduğunuz hataları ya da önerilerinizi bildirirseniz çok sevinirim.

Yeni bir YSA Eğitme Algoritması

FZ

Idaho State University´deki Vitit Kantabutra ve ekibi YSA (Yapay Sinir Ağları) sistemlerinin eğitilmesi için yeni ve öncekilere kıyasla çok daha yüksek performanslı ve doğru çalışan bir eğitim algoritması geliştirdiler.

Zemberek 0.5 çıktı!

FZ

Açık kodlu ve özgür yazılım olarak geliştirilen Türkçe imla denetim sistemi Zemberek yazılımının son sürümü Zemberek 0.5 kamuya sunuldu. Değişiklik listesine göre sistem epey geliştirilmiş durumda. Zemberek projesinin yan ürünlerinden ve damardan Java hackerlarıyla dilbilimciler haricindeki hemen herkesi ilgilendiren Zemberek OpenOffice.org eklentisi 0.5 numaralı sürüm de kamuya sunuldu. Zemberek aynı zamanda ULUDAĞ ulusal GNU/Linux dağıtımı projesi kapsamında da Zemberek Pardus ismi ile kullanılmaya ve pek çok masaüstü programına otomatik imla denetimci olarak eklenmeye başlandı. Zemberek, LKD tarafından En İyi Özgür Yazılım kategorisinde de aday gösterilen yazılımlar arasında. Sistemin çalışma prensiplerini açıklayan geliştirici kılavuzuna ise bu adresten erişmek mümkün.