NetBeans 6.0 Türkçe Çeviri Grubu

0
anonim
NetBeans 6.0'ın kararlı sürümünün duyurulmasına az bir zaman kala çeviri işlemlerine hız verildi. Çeviri yapılacak dillerden biri de Türkçe. İyi bir organizasyon eşliğinde bu editöre Türkçe desteği kazandırmak için Türkçe Çeviri Grubu'na yardım edecek arkadaşlar aranıyor.
Alıntı Adresi: http://www.ikinoktayazilim.com/wordpress/2007/10/12/netbeans-60-turkce-ceviri-grubu/
NetBeans 6.0 tüm dillere çevrilmek üzere katılımcılar arıyor. Bunlardan biri de elbette Türkçe.
Yapmanız gerekenler şurada anlatılıyor, özet geçmek gerekirse:
Öncelikle e-posta listesine üye olmalısınız. Bunun için “dev-subscribe@translatedfiles.netbeans.org” adresine ad-soyad,kullanıcı adınız,Türkçe çeviri yapmak istediğiniz ve - opsiyonel - ilgilendiğiniz konuları yazıp göndermeniz, sonrasında gelecek onay epostasına cevap vermeniz gerekiyor. Daha sonrasında listeye bir mesaj atarak “geldiğinizi” bildirirseniz faydalı olacaktır.
Şu an Türkçe çeviri grubu bir ara görünüp kaybolmuş söylenilene göre (eposta yöneticisi tarafından). İnşallah güzel organize olarak çeviriye başlayabiliriz. Sayfalarınızda bildiriye yer vererek yardım sağlayacak arkadaşların da aramıza katılmasını sağlayabilirseniz bu güzel editörün çevirisi için çalışmalara hemen başlayabiliriz.
Ayrıca Netbeans hakkında yazı yazan arkadaşlar “Planet NetBeans“a üye olabilirler. Bunun için NetBeans Gezegeninde yönergeler yer alıyor.

İlgili Yazılar

Skype'ye Bir Rakip Daha: OpenWengo

Soulblighter

Daha önce FM'de Skype'ye rakip: Gizmo Projesi başlıklı haberde Gizmo Projesi'nden bahsedilmişti. Şimdi açık kaynak bir alternatif daha var: OpenWengo

Genç Yazılımcılara Abilik Yapacak

anonim

Hamdi Koçoğlu'nun, 1999 yılında kurduğu 'İzinternet' adlı firma, Anadolu'da internet üzerinden iş yapmak isteyen ve İngilizce içerik karşısında zorlanan firmalara hizmet veriyor. Şirket, Türkçe olarak geliştirip sattığı yazılımlarla Anadolu'da önemli bir pazar yakalamış durumda. 2004 yılında 2 milyon doları muhasebe yazılımından olmak üzere 5 milyon dolarlık satışa ulaşan İzinternet, şimdi de yazılım konusunda yeni bir yapılanmaya gidiyor.

All Plan ve Cinema 4d Türkiye tanıtımı başladı

redogre

All plan den hatırlayacağınız Alman Nemetschek firması Cinema 4D adlı 3 boyutlu çizim programını da bünyesine kattı. Aluplan firmasının Türkiye'ye getirdiği Allplan ve Cinema 4D programlarının tanıtımını ve eğitimini FGA Mimarlık veriyor. Firmanın sitesinde hem programlarla ilgili bilgi hem, tutorial lar hem de patch ler var.

yarin(bugun(dun))

arikan

Google API, Yahoo API, Amazon API, Ebay API v.s. v.s. son bir kac yilda bu "is modeli" burda orda hemen belirdi. Iyi web servis yeni is yaratiyor. Amazon API Amazon uzerinden kitap satan binlerce kucuk kitapci yaratti. Bu yeni bir cesit elektrik satmak gibi, sistemi fise tak is yapmaya basla. "Object-oriented software" baska bir bicimde gercege donusmeye basliyor...

OpenOffice.org'da Türkçe Yazım Denetimi

anonim

Uzun zamandır Türkçe konuşan kullanıcılar arasında OpenOffice.org'un yayılmasının önündeki en önemli engel olarak duran Türkçe yazım denetimi sorunu aşılmış görünüyor. Mehmet D. Akın ve Ahmet A. Akın liderliğindeki Zemberek ekibi tarafından geliştirilen "Zemberek" (eski adıyla tspell) adlı yazım denetimi aracının OpenOffice.org'a entegre edilmesi işlemi tamamlandı. Zemberek'in sitesinden indirilebilen bir OpenOffice.org eklentisi sayesinde Türkçe yazım denetimi yapmak mümkün hale geliyor. Konuyla ilgili olarak Görkem Çetin e-posta listelerine aşağıdaki mesaj gönderdi: