UNIX Ağ Programlama Kılavuzu

0
FZ
Brian "Beej" Hall'un UNIX Ağ Programlama Kılavuzu'nun Türkçe tercümesi ileriseviye.org sitesine eklendi. C dili ile UNIX, GNU/Linux vb. işletim sistemleri üzerinde düşük seviyeli ağ ve Internet programlama yapmak isteyenler bu kaynaktan faydalanıp başlangıç aşamasından orta aşamaya kadar gelebilirler.

Görüşler

0
anonim
oyh oyh. benim bu siteden nasıl haberim olmaz ya? eline ve omuzlarının üzerindeki o şeye saglık FZ.
0
anonim
anonimmis, peh. --Necrodome
0
FZ
Teşekürler Necrodome. Şu anki halinde birtakım eksiklikler ya da yanlışlıklar olabilir (her zaman olduğu gibi aceleci davrandım duyurmak için). Göze çarpan şeyleri sitedeki e-mail adresine yönlendirirseniz sevinirim. Bunun dışında yine her türlü eleştiriye açığım ve tabii verimli insanların da katkısını bekliyorum ;-)

İlla örneklerini gördüğünüz uzun ve detaylı teknik makaleler gibi olmak zorunda değil misal sol taraftaki sütunda random olarak gördüğünüz alıntılar gibi alıntılar da yollayabilirsiniz ;-)
0
anonim
Bu Türkçe çeviriye orjinal metinden link verilmemiş henüz.






0
FZ
Evet haklısın. Yazarın haberi var ancak kendisi biraz meşgul olduğunu ve en kısa sürede link vereceğini belirtti. Ben de çok sık boğaz etmedim. Bir süre daha bekleyelim olmadı FM camiası olarak e-posta yağmuruna tutarız ;-)
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

Rebol: Bambaşka bir internet dili

sundance

Yaklaşık dört yıl kadar önce Rebol.com ile ilk karşılaştığımda, İmparatorluk güçlerinden kaçan bir grup Amiga Rebel`ın bir ütopya peşinde koştuğunu düşünmüştüm.

Bu gün bir bakayım ne yapmışlar dediğimde ise REBOL`un evrimleşerek yaklaşık 20 platformda çalışan inanılmaz üst düzey bir dilden Internet Operating System diye bir konsepte geçtiğini gördüm.

Sırf konseptin kendisi okumaya değer, öte yandan Rebol`un neler yapabildiği ise tamamen bambaşka bir konu...

e-öğrenme: Online Educa Berlin 2008′in Ardından

FZ

İstanbul Bilgi Üniversitesi eMBA yazılım geliştirme ekibinin lideri ve uzaktaneğitim blogu yazarlarından Memduh Er ile, 1 ay kadar önce katıldığı ve dünyanın en büyük uzaktan internet tabanlı eğitim konferanslarından biri olan Online Educa Berlin hakkında bir söyleşi gerçekleştirdik,e-öğrenme dünyasının bugünü ve yarını hakkında konuştuk, teknolojik ve pedagojik açıdan nereye doğru ilerlediğimizi anlamaya çalıştık.

Semantik Web, Doğal Dil İşleme, Veri Madenciliği ve Web 3.0: Calais Web Servisi

FZ

Herhangi bir metni (haber, makale, blog girdisi, proje planı) kendisine yollayabileceğiniz bir web servisi olsa. Bu servis yolladığınız metni inceleyip size RDF biçiminde semantik metadata bilgisi geri yollasa. Siz de bu bilgi ile mesela herhangi bir yazıya otomatik olarak 'etiket' (tag) öneren bir Wordpress plug-in'i yazsanız. Nasıl olurdu acaba?

Uyumayın *.com.tr Jenerik Alan Adları Verilmeye Başlandı!!!

BadsectoR

Bilindiği uzere haksız rekabet yaratmaması için ODTU Bilgi İşlem Dairesi tarafından verilmeyen jenerik alan adları bugün itibariyle başvuru yapılabilir hale geldi. Başvuruları 08/04/2003 saat 10:00 ile 08/05/2003 saat 23:59 arasında href=http://generic.nic.tr/list.php>http://generic.nic.tr/http://generic.nic.tr adresinden kabul eden ODTU bu tarihten sonra noter huzurunda çekilişle!, belkide şimdiye kadar yaptığı tek mantıklı iş olan jenerik alan adlarını vermemeyi bırakıyor.

Yıllardır altyapısını online hale getiremeyen, form/faks/telefon üçgeninde tescil işlemi yaparak süreci uzatan, yurtdışında 7-8 $ civarından tescil yapılırken insanlardan 50$(TL'de değil) isteyerek yüzbinlerce doların yurtdışına çıkmasını sağlayan, başvuru formunu baştan aşağı ingilizce yapan, alan adı yenileme zamanı geldiğinde sahibini ne e-posta ne de faksla uyarmayarak alan adını askıya alan, başvurada yapılan kontakları veritanındaki kontaklarla karıştıran...Daha fazla yazmayacağım. Bu uygulama sonrasında oluşacak haksız rekabetten kimlerin canı yanacak merak ediyorum. http://generic.nic.tr/list.php adresinde tüccarların! başvurularını görebilirsiniz.

Güzel Siteler - 4: Lost Library

larweda

Son yıllarda ülkemizde de son da olsa popüler olmaya başlayan bilim kurgu ve fantazi edebiyatı, yayınevlerinin de desteğiyle yavaş yavaş hakettiği yerine gelmeye başlıyor. J.R.R. Tolkien`in Lord of the Rings`i (Yüzüklerin Efendisi), Frank Herbert`in Dune`u, Ursula K.Leguin`in Earthsea`si (Yerdeniz üçlemesi), Anne McCaffrey`in Dragonriders of Pern`i (Pern'in Ejderadamları), Terry Pratchett`in Discworld`ü (Diskdünya :-) David Eddings`in Elenium/Tamuli ve Belgariad serileri, Arthur C. Clarke`ın Space Odyssey ve Rama serileri, Dragonlance (Ejderha mızrağı), Philip Dick, Terry Brooks, Wolfgang Hohlbein ve Doris Lessing`in kitapları son 2-3 yılda türkçeye çevrilen fantasy/BK klasiklerinden bazıları.

İşte LostLibrary de bu hikayeler, konular ve kitaplar hakkında kaliteli türkçe içerik sağlayan çok az siteden biri. Siteyi hazırlayan insanların da yaşam tarzlarında BK ve Fantasy edebiyatının büyük yer kapladığı açıkça belli oluyor. Tatmin edici bir içeriğin yanında göz bozmayan bir tasarım da sunan LostLibrary, şiddetle tavsiye olunur.