Babil Kulesi Internette

0
SHiBuMi
Geçenlerde Internet üzerinde kullanabileceğiniz kaliteli bir İngilizce-Türkçe sözlükten bahsetmiştim. Geçen hafta bir dergi CDsinden çıkan çok daha geniş kapsamlı, yalnızca internete bağlıyken değil, bağlı olmadan da kullanabileceğiniz ve oldukça kolay bir kullanıma sahip bir sözlük programı buldum. Adı Babylon.
Babylon iki şekilde kullanılabiliyor. İsterseniz Internet üzerinden arama yapıyorsunuz, isterseniz kendi istemcisini indirip, bu istemci üzerinden hem offline kullanım için indirdiğiniz sözlükleri kullanabiliyor, hem de seçtiğiniz diğer online sözlükler üzerinde sorgulama yaptırabiliyorsunuz. İstemcinin basit ama çok faydalı bir özelliği daha var. Ekran üzerinde gördüğünüz herhangi bir sözcüğün üzerine gelip sağ click + Ctrl (isteğe göre değişiyor) yaptığınızda Babylon otomatik olarak devreye giriyor ve online + offline sözlükler içersinde arama yapıp anında size bir sözcüğün karşılığını getiriyor. Böylece bir cümle içersinde geçen bilmediğiniz sözcüklerin anlamını anında öğrenebiliyor ve vakit kaybetmeden o cümlenin anlamını rahatlıkla çözebiliyorsunuz.

Sitede birçok dilden başka dile sözlük bulunuyor. Bunların arasında 67000 civarında sözcüğe sahip bir İngilizce-Türkçe sözlük de bulunuyor. Ama sözlükler yalnızca dillerle sınırlı değil. Çeşitli alanlardaki terimlerle de ilgili birçok sözlük mevcut. Bunlar size yetmezse, kendi sözlüğünüzü oluşturabileceğiniz ve Babylon sitesinde yayınlayabileceğiniz ücretsiz bir uygulama da mevcut.

Babylonun sınırsız kullanım ücreti 45$, dilerseniz bir senelik kullanım için 18$ ödeyerek sahip olabilirsiniz. İşlevselliği ile karşılaştırınca oldukça makul bir fiyat. Deneme sürümünün ise 30 gün kullanılabildiği yazıyor.

Babylonun henüz Mac ve Linux sürümleri mevcut değil, ilerde yeteri kadar talep gelirse uygulamayı bu ortamlara da taşımayı planladıklarını belirtmişler. Bu nedenle Mac ve Linux kullanıcıları şimdilik online özellikler ile yetinmek durumundalar.

Görüşler

0
FZ
Haftasonu ''The Mythical Man-Month'' adlı kitabı okuyordum, orada Babil Kulesi : İlk mühendislik fiyaskosu olarak geçiyordu, Sebep : farklı dilleri konuşmaya başlayan çalışma gruplarının iletişim kuramamaları ve koordinasyonun bozulması olarak gösteriliyordu, epey güldüm (acı acı ;-)
Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

8. Türkiye`de Internet Konferansı

FZ


8. TURKİYE'DE INTERNET KONFERANSI
4-6 Kasım 2002
Askeri Müze Harbiye Kültür Sitesi
İstanbul
AKTİF KATILIM ÇAĞRISI


Türkiye'de Internet ile ilgili grupları bir araya getirerek Internet'i tüm boyutlarıyla tanıtmak, geliştirmek, tartışmak, Internet teknolojileri aracılığı ile toplumsal verimliliği artırmak ve toplumun dikkatini olabildiğince bu yöne çekmek amaçlarıyla, daha önce ilk altısı yapılan, ulusal boyutta bir konferans düzenlenmiştir.

ICQ`da Patladı !

sundance

Akşam eve geldim Butch ile iki satır bir muhabbet edeyim, bir iki yeni projeden bahsedeyim diye Internet`e girdim. O da ne ICQ `Rate Limit Exceed, Please Try To Connect In A Few Minutes` demez mi ?

Şu ana kadar Internet üzerindeki en iyi fikirlerden biri olan ICQ`nun, aynı zamanda Internet üzerindeki en kötü planlanmış ve uygulanan yazılımlardan biri olması bir yana (neden açık hali ile 20küsur mb bu ICQ 2000!) sanırım artık onlar da Türk`ün gücü karşısında yetişemez hale geldiler :)
İddia ediyorum ICQ kullanıcılarının dörtte biri Türk ve bu sayı gittikçe de artıyor :)) Benim aldığım mesajı siz de aldıysanız veya sebebi hakkında bilginiz varsa bir yorumda bulunuverin

Paylaşmak O Kadar Kolay Mı?

FZ

Internete bağlı kullanıcılar arasında resim, müzik ve yazılım paylaşımını sağlayan yazılımların popülerleşmesinin ardından karşı mücadele de aynı hızla devam ediyor. Danimarka'da faaliyet gösteren korsan karşıtı grubun geçen hafta yürüttüğü bir çalışma, gelecekte bu ağları kullananların eskisi kadar rahat davranamayacağını gösterdi. En azından Danimarka sınırları içinde. Grup, Kazaa adlı popüler dosya paylaşım yazılımını kullanarak yasadışı film, müzik ve yazılım kopyalayan vatandaşları tespit ederek internet şirketlerinden kişisel bilgilerini ele geçirdi. Ardından para cezası keserek mahkemeye sevk etti. Grup para cezası oranını film başına 60, albüm başına 16 dolar olarak belirledi. Gelişmenin ardından Danimarkalı Kazaa kullanıcıları bıçak gibi kesildi!

Kaynak: Radikal Gazetesi, 2/12/2002

Çeviri yerelleştirmenin neresinde?

loker

Guardian gazetesi ya da bianet bağımsız haber ajansını takip edenler, George Monbiot'un Orhan Pamuk davasını içeren yazısını ya da çevirisini okumuşlardır.

Google´da Nasıl Tepeye Oturursunuz

FZ

Efsanevi arama sitesi Google bilindiği üzere PageRank(tm) diye bir teknoloji kullanıyor ve "A sayfası B sayfasına linkli ise A, B'ye oy vermiştir dolayısı ile B'nin arandığında tepede çıkma şansı artmıştır" şeklinde özetlenebilecek bir mantaliteye göre işliyor. Google firması bunun "demokratik" bir mekanizma olduğunu söylüyor.

Peki ya bir site, bir sürü site oluşturup buralardan kendine link verirse ne olur? İşte bir örnek vakanın network diyagramları ile de desteklenmiş analizi bu konuda epey aydınlatıcı olabilir. Söz konusu durum, kendini üst sıralara yerleştirmeye çalışan organizasyona epey pahalı patlamış olsa gerek (onca sitenin domain isimleri için ödenen paralar falan) ancak "demokratik" olarak sunulan bir algoritmanın nasıl kötüye kullanılabileceğine (taciz etmek de diyebilirsiniz ;-) iyi bir örnek.